China Digital Times

En | 中文

Music Series: A Song to Migrant Workers Who are Going Home for 2008 Spring Festival

Singer-songwriter Hu Pan has composed a song, “Going Home 2008,” to soothe migrant workers whose long-awaited trips home for Spring Festival have been thwarted by devastating winter weather in southern China. Lyrics translated by CDT, with photos and video via Youtube:

“Going Home 2008″

Windy Snow
I am on my way home
Mom is sleeping by the road
She was expecting I would return home in full glory
The old village looks run down in the winter
We migrant workers are away from home and working all over the country
We are the migratory birds of this time

Fly and fly and fly over the freezing walls, fly and fly…
The dreams were with me on the way to the city
Fly and fly and fly over neon lights, fly and fly…
I am on my way home desiring the days we are altogether

Father is really getting old
His hair is like the late-season rice stalks waiting to be harvested
He is waiting for me at the door, his love from adolescence, and my good news from the city

Fly over the freezing walls, fly and fly…
(repeat)

And here is an eight minute video, showing some reality at the train station, from YouTube:

care

POSTED COMMENTS: One Response

POST A COMMENT


SUBSCRIBE



MORE ABOUT CHINA

CDT BOOKSHELF

RESOURCES/TOOLBOX

    Blogger Profile: Ai Weiwei

Topic Page: Sichuan Earthquake

ARCHIVES

CHINA SLIDESHOW

www.flickr.com

CDT Slideshow
Submit your photos!

WHO'S VISITING CDT?

Locations of visitors to this page
 

China Digital Times is run by the Berkeley China Internet Project | Copyright © China Digital Times | Powered by WordPress.