Mainland Chinese in Hong Kong

Joy Yang, a mainland Chinese who now works in Hong Kong, shares her observations of the rising hostility between local residents and mainlanders. From South China Morning Post:

[...I] realise that having a happy life in Hong Kong is no longer as simple as having the right attitude. It is harder to blend into the local culture than 10 years ago because the pushback from local people is harder than ever. This view is probably not shared by some of my mainland peers living in Hong Kong. Some of them do not think it necessary to blend into the local culture. “I earn more money than most of the Hongkongers” and “I always ask them to speak Putonghua to me”, one of my Beijing friends said with pride.

[...] Resistance from locals is particularly obvious in two areas – the financial sector and the working class. The lack of transparency and the unique Chinese culture are often challenging for foreigners working in the Chinese market. Top investment banks and hedge funds prefer to hire mainlanders – over Hongkongers, ABCs and Westerners – for their China business knowledge. In Central, Putonghua is becoming a popular language, not only in shopping malls, but also in offices.

[...] I’d like to ask a question to end my story: nowadays in Hong Kong, should I speak Putonghua or Cantonese when I go shopping? I tried once to speak Cantonese in the Harbour City shopping mall, but the saleswoman turned away and greeted other mainland shoppers with her fluent Putonghua. I then tried to speak Putonghua at another store in Causeway Bay and received good service. But when I decided to leave without buying any shoes, the salesperson’s face went dark. She asked angrily: “Why you don’t buy? They are so cheap! And it’s another 20 per cent off if you pay with RMB!” I realised finally that it’s not about language; it’s all about your wallet. [Source]