Censorship Vault: Miswriting Xi Jinping’s Name

The following  directive was first published by Reporters Without Borders

Municipal Party Committee Department: The West Strait Morning Post miswrote ’s name. Promptly pull all current papers from the shelves. Editors involved [in this mistake] must be severely published and undergo self-criticism. (June 27, 2013)

福建厦门市委宣传部:《海西晨报》写错习近平名字,迅速回收当期所有报纸,从重处罚相关编辑,并检讨。

Translation by Mengyu Dong.

Censorship Vault features previously untranslated propaganda instructions from the archives of the CDT series Directives from the Ministry of Truth (真理部指令).

CDT has collected the selections we translate here from a variety of sources and has checked them against official Chinese media reports to confirm their implementation.

Since directives are sometimes communicated orally to journalists and editors, who then leak them online, the wording published here may not be exact. The original publication date on CDT Chinese is noted after the directives; the date given may indicate when the directive was leaked, rather than when it was issued. CDT does its utmost to verify dates and wording, but also takes precautions to protect the source.

MiniTrue 真理部

WAR IS PEACE • FREEDOM IS SLAVERY • IGNORANCE IS STRENGTH