Author: Anne Henochowicz

Anne Henochowicz is the Translations Editor at China Digital Times. Her writing has appeared in Foreign Policy, The China Beat, the Cairo Review of Global Affairs, The Postcolonialist, and Nieman Reports. She is an alumna of the Penn Kemble Democracy Forum Fellowship at the National Endowment for Democracy. Before tracking Chinese social media, Anne studied Inner Mongolian folk music at the University of Cambridge and The Ohio State University. Her master's thesis on folk music and Mongolian identity is available here.
Connect with Anne Henochowicz: Email | Facebook | Twitter | LinkedIn

Word of the Week: Society-sick-me-medicine

The Word of the Week comes from the Grass-Mud Horse Lexicon, a glossary of terms created by Chinese netizens or encountered in online political discussions. These are the words of China’s online “resistance discourse,” used to mock and subvert the official language around censorship and political correctness.

shèbìngwǒyào 社病我药

Short for “if

February 4, 2016 2:40 PM

Drawing the News: Monkeying with New Year’s Mascot

Netizens are howling over the mascot for the upcoming CCTV Spring Festival gala, a monkey with a neon green-and-yellow face and tumor-like orbs hanging from both cheeks. For the second year in a row, the state broadcaster has created a mascot for its hours-long Lunar New Year variety show. Yangyang, a saucer-eyed ram, ushered in the year of the sheep in 2015. For the upcoming

January 26, 2016 8:56 PM

Most Recent Entries

Page 2 of 2212345...1020...Last »