tara wilson 我一向以为,很多特点既非优点,也非缺点。比如说喜欢思考这个事,它在一些场合会成为正向的力量,但在另外一些场合,就是负向的力量,比如说:优柔寡断。

同样的,一个“软弱”,在不同的官司中,需要进行不同的应用。在Denny和Shirly为牛排店小老板的官司中,Denny告诉Shirly,让她的诉讼焦点围绕在“允许市政府禁止出售红肉就是软弱”;而在Alan的自辩案中,Alan意识到,他必须尽可能地展示软弱,才有可能顺利脱罪。女法官开庭前所言,的确不虚:

it would be a big mistake to come in here thinking this is funny.

不过,这两个案子,编剧都不能让我信服他们可以获胜。

事实上,牛排馆的案子里,对方证人的证词是非常强有力的。证人之一,那位市长说,我们不能相信农业部控制疯牛病的所谓成果,因为它还肩负着扩大市场的责任:

But they have a double mandate,your honor.
And while one may be to keep beef safe, the other, the bigger one…is to promote the sale of American meat.

另外一个证人关于疯牛病大范围扩散的担忧并非杞人忧天,他成功地让Shirly无言以对。当Denny站起来耍了个小花招,让对方承认疯牛病其实并无确切佐证,在他得意洋洋地向法官展示之时,证人幽幽地说了一句,让Denny同样无言以对:

But I don’t think we really want to wait for that evidence to come rushing in.

一句“Nansy-pansy”能赢一个案子?我深表怀疑。但我不怀疑的是,当市民认为市政府颁布的条例侵害到他们的生活时,他们的确能获得司法救济。这是三权分立造成的制衡结果,无论某些文章怎么鼓吹三权分立的不适用,我只晓得,对于权力的唯一法宝,那就是让他们互相制衡,而不是诉诸什么道德,什么情怀,什么理想,什么精神,那都是Bull shit。

大概是自承软弱并不符合Alan一贯的嚣张做派吧,Alan的这次结案呈词短得惊人,基本上就没几句话,也没几句什么实在话。不过这个案子告诉我们两个小细节,其一Alan已经快43岁了,其二这家伙似乎喜欢随身携带现金。我数了数,他一开始给了一个人300美元去打架,然后又给他伙伴们各自100美元去帮着打,前后给了4次。说他身上随时带着10张百元大钞应该不是夸张的。

Alan被Tara痛骂了一顿,因为他过于个人主义了,以至于他认为他就是宇宙。我真得很迷Tara的那个口音:她的No,听着就象Nor。Schimdt后来变得光彩照人,但在第一季中,我以为,最迷人的女律师,非Tara莫属。她的举手投足,让我深信,这个女子,是“三妇合一”的人物。

BTW,Alan在剧中模仿Paul的三句Crane Pool & Schmidt,实在太搞笑了!


Copyleft © 2010 知识共享署名-非商业性使用-禁止演绎 注意:转载勿改标题!
ItTalks — 魏武挥的Blog (digitalfingerprint:fc4f8fc31f70097eea4b780b13146415)

欢迎 浏览我收集的信息图 关注我的微博 访问我的分享

与本日志可能相关的文章有: