2010年2岳日越南河内一家法庭审判异议人士。 路透社 Tran Khai Thanh Thuy (d) et son mari Do Ba Tan à leur procès à Hanoi ce 5 février 2010. 作者 流芳 越南加紧对网络的监控,不断打压公开批评政府的网站。在网络监控方面,采用中国模式。为实施监控,中国设立了网络防火长城。由于公开批评当局的一些政策,为了躲避打压,大学教授阮惠志以及他的同事们玩起了老鼠躲猫的游戏,。法新社报道说:观察人士注意到,对一些敏感网站及博客的打压行为明显来自政府。越南当局加紧了对网络的监控,并开始采用中国模式。   最近几个月来,越南至少有24家网站受到攻击。其中包括由阮惠志教授开办的网站“越南铝土矿”。这家网站创立于2009年,当时,中越两国在铝土矿领域展开的合作引发诸多非议。许多人揭露这项合作计划可能对环境以及国家安全造成风险。但是法新社指出:在越南,批评意识形态领域的盟国是一大忌。 记者无疆界组织指出:像中国一样,越南也是网络的“大敌”。人权观察组织最近则谴责河内当局以“越来越先进的手段”对网络异见人士进行打压。   tags: 中国 – 人权 –

Originally posted here:
越南: 越南采用中国网络监控模式加紧监控并打压批评政府的网站