温家宝总理在莎士比亚故居观看莎剧片断中国总理温家宝对莎剧的钟情和赞誉被伦敦市长约翰逊称为文化外交的范例。

《每日电讯报》就温家宝访英发表社评,标题是“重新评估中国”。文章说,中国总理温家宝周一与卡梅伦首相会谈时,人权问题肯定是个话题,因为中国在温家宝访英之际释放艾未未和胡佳这两名维权人士,使得这个话题无法避免。

但是,文章指出,这并不意味着西方在人权问题上对中国施加压力没有“非建设性”后果,因为中国共产党政权对这类外来压力会本能地还击,而中国经济力量越强大,还击的力度就越大。

社论认为,英国领导人应该向美国国务卿希拉里·克林顿提出的“人权问题不应干涉经济、气候变化和安全事务”的务实态度靠拢;卡梅伦和温家宝周一会谈的主题应该是贸易、欧元的困境和全球经济复苏。另外,中国也可以成为全球反恐战的一个重要伙伴,因为它也有跟自己的伊斯兰极端分子打交道的经验。

社论最后指出,这些议题应该成为界定英中关系未来的要素。中国非常明白西方对它打压异见人士很不满,但这不应该妨碍双方建立“密切的、建设性的且对双方都有利的关系”。

文化外交

伦敦市长鲍里斯·约翰逊在今天的《每日电讯报》上发表文章,分析为什么敬仰莎士比亚在中国即安全又政治正确。他认为这是莎士比亚的“意识形态”决定的。

他说,温家宝总理周日访问莎士比亚故乡、观看《哈姆雷特》片段演出并评论说,莎士比亚是有史以来最伟大的作家,这首先说明温先生能理解和品位莎翁名作,许多英国中学生毕业生都要自愧不如,更不用说英国政要中对中国古代著名诗人的作品能有如此了解的,几乎是零。为此,约翰逊本人准备跟下一代一起学普通话。

但是,他认为温家宝对莎士比亚的赞誉不光标志着温先生一次成功的文化外交之举;他说真正的荣耀属于莎士比亚,因为莎士比亚是英国最重要的文化出口,也的确是历朝历代以来最伟大的作家,但他实际上是朝廷的御用诗人和剧作家;精通如何应付审查制度、如何与秘密警察周旋,如何在缺乏多元化民主的政治社会环境中生存。

他说,考虑到莎剧里的诗意、对人性、人心深层次的探视、以及为当权者和维持现状所做的机智的辩护,莎士比亚死的时候非常富有就丝毫不令人吃惊了。

《泰晤士报》发表评论说,集权资本主义营造了一个经济超级大国,但北京新一代领导人还没有真正理解政治上更开放和更大的自由所具有的现实价值。

漫画解读

今天英国报章上也有一些关于温家宝访英的漫画。

《独立报》在评论版发表的漫画批评中国的人权状况。画面显示中国领导人驾驶一辆插两面五星红旗的MG轿车,车头挂两块牌子,一块写着“我的另一辆车是坦克”,隐射1989年坦克开进天安门广场镇压学生抗议,另一块黄色的牌子上写着“人权?不要,谢谢!”

车前方的人行过街斑马线上站着衣衫不整的形似英国首相卡梅伦的流浪汉,胳膊上挽一个超市购物塑料袋,一手举纸牌,上面写着“经济复苏”。他面带笑容地用另一只手向中国领导人的车队竖大拇指。

《卫报》的漫画上,一位中国领导人西装革履,心满意足地在大肥猪似的银行家陪同下昂首阔步走出“欧洲批发商场”。他背后的门上写着“关门清仓大甩卖”,手上拿着一份购物清单,上面用繁体中文写着“公共部门、国家卫生服务、英国制造、保守党、卡梅伦的流浪汉、王室”。

长相酷似卡梅伦的门童伸出手掌,接过中国领导人扔过去作为小费的两个小人,一个像艾未未,一个像胡佳。

本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场

定期获得翻墙信息?请电邮订阅数字时代