好一个休假式治疗

(2012-02-10)

早报导读

● 沈泽玮

中国早点-自由席

  步入2012年才没多久,中国就出现了第一个流行用语——“”。

  事缘重庆市政府新闻办前天发布消息称,“王立军副市长因长期超负荷工作,精神高度紧张,身体严重不适,经同意,现正在接受休假式的治疗”。

  短句中最抢眼的是“休假式治疗”。

  从字面上看,应该可以理解为,病人通过休假来治疗,而不是病重到需要看医生或住院。这对被工作囚禁至身心疲惫的打工族来说,可是渴望已久的享受与解脱。但放在隐讳神秘的政治场景中,就突然变得语焉不详,甚至可能恰恰就是享受及解脱的反义词。

  中国主要新闻网站都转载了消息,但都没解释“休假式治疗”。一个“打黑英雄”短短几天内角色戏剧性大转换,先被调整到科教部门,后被“休假式治疗”,情节扑朔迷离。网上甚至传出爆炸性消息称,王立军曾向美国驻成都总领事馆寻求庇护。

  美国国务院新闻发言人在例行发布会上答问时证实,王立军在本周初以副市长身份要求在美国驻成都总领事馆与领馆人员会面,并说“他走了出去,这是他自己的选择”。

  新华社昨晚发布消息,引述外交部发言人答问说,王立军是周一进入美国驻成都总领事馆滞留一天后离开,有关部门正在对此进行调查。

  网民可厉害了,在信息还很模糊的阶段,很多人好像都认为自己知道怎么回事,完全不把重庆官方抛出的“休假式治疗”当回事,他们在微博上将“休假式治疗”消遣到极致,让“休假式治疗”迅速在网络走红。

本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场

定期获得翻墙信息?请电邮订阅数字时代