核心提示:中国正在准备最高领导层的权力交替之时,BBC记者奔波一周,试图了解这个人口最多国家所取得的进展与面临的挑战。

原文:Week in China: Three Gorges Dam
作者: Martin Patience, BBC
发表:2012-11-3
本文由Fish翻译。

    从长江水面算起,三峡大坝最高达到40层楼,这个工程的规模和范围是相当惊人的。
    三峡大坝全长超过2公里(1.25英里),耗资400亿美元(250亿英镑),由数以十万计的工人历时十余年建筑完成。
    三峡工程被设计来控制长江洪水,大坝产生海量的电力 – 相当于11个核电站。
    这是一个令人印象深刻的民用工程。它是中国在过去的20年里进步的象征。
    毫无疑问,共产党为了这个大型项目的竣工而欢呼。但三峡大坝已经带来巨大的环境和人力成本。
    一个这种规模的项目,民族自豪感在其中占有股权。北京绝对不会让任何其他人妨碍。
    一百万多人被迫拆迁,三峡大坝项目形成一个长600公里的大湖,湖水淹没了村庄、城镇和小城市。
    没有讨论,没有辩论,只有命令。
    长江附近,新的村庄以及城镇犹如雨后春笋一般涌现,三峡移民离开自己的老房子,住进了新房子。
    农民傅贤才,现在就生活在一个小山边上的公寓楼里。他完全支持中国的发展,并认为改革让人受益。
    但他的故事,揭示了中国发展黑暗的一面。 付先生说,他从来没有收到过他的搬迁补偿。当他抱怨地方官员时,他被人毒打了一顿,并且导致瘫痪,需要日夜护理。他躺在床上说:“如果普通人可以维护自己的利益并且官员遵循法治,那么这将成为一个更好的国家。”
    在过去的十年中,中国发展如此迅速,这在人类历史上是前所未有的。
    但是数以百万计的人已经对共产党的某些行为产生的巨大的反感。
    现在中国人民生活得更好,许多中国人不再准备被推来推去,在过去这是常事。
    对于该国新的领导人来说,意味着执政方式,不太可能死板地遵循党的路线。  

本文版权属于原出版公司及作者所有。©译者遵守知识共享署名-非商业性使用-相同方式共享 3.0许可协议。  

译文遵循CC3.0版权标准。转载务必标明链接和“转自译者”。不得用于商业目的。点击这里查看和订阅《每日译者》手机报。穿墙查看译者博客、书刊、音频和视频

本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场

墙外新闻实时更新 欢迎订阅数字时代