值此尊者达赖喇嘛七十八华诞之际——
再三顶礼尊者达赖喇嘛!
敬叩寿祺!敬祝无量寿!
千万遍祈愿:生生世世,追随依持!
作词:唯色
作曲:Techung
演唱:Techung
在路上
啊,在路上
我热泪盈眶
怀抱人世间最美的花朵
赶在凋零之前
快快奔走
献给一位绛红色的老人
他是我们的益西洛布
我们的衮顿
我们的贡萨确
我们的嘉瓦仁波切[2]
在路上
啊,在路上
我热泪盈眶
怀抱一束最美的花朵
献给他,献给他
一缕微笑
将生生世世系得很紧[3]
[1]:这首歌的网址是:http://techung.bandcamp.com/album/lam-la-che-on-the-road。点击可听到。
[2]:歌中的“益西洛布”、“衮敦”、“贡萨确”、“嘉瓦仁波切”都是藏人对达赖喇嘛的尊称。简单直译为:“益西洛布”即如意之宝;“衮顿”即尊前;“贡萨确”即伟大的至高无上的陛下;“嘉瓦仁波切”意为至尊之宝。
[2]:原诗《在路上》的第三段为:“在路上……我怀抱人世间从不生长的花朵/赶在凋零之前/热泪盈眶,四处寻觅/只为献给一位绛红色的老人/一颗如意宝珠/一缕微笑,将生生世世/系得很紧”。
本文由自动聚合程序取自网络,内容和观点不代表数字时代立场