OhMyMedia | 经济学人:爱国主义与女优
q Sep 22nd 2012 | BEIJING | from the print edition “钓鱼岛属于中国,苍井空属于世界”,这句看似矛盾的口号反映了中国人对于日本的复杂感情。 OF ALL the positions with which Sora Aoi has excited her Chinese fans (and there have been many), this was among the more surprising. As anti-Japanese sentiment flared across China, the former porn star issued an online appeal, in fetching calligraphy, for Sino-Japanese friendship. One placard waved at anti-Japanese protests over the disputed Senkaku/Diaoyu islands read simply: “the Diaoyu islands belong to China; Sora Aoi belongs to the world.” This odd slogan underlines the mixed and often contradictory feelings Chinese people can have about Japan. Brought up to hate it for its historic crimes, they also admire it for being better at some things than China: electronic goods; social order; comic books—and pornographic videos.
阅读更多