Thursday, April 18, 2024
个人工具
登录
视图
查看“伞兵”的源代码
来自China Digital Space
←
伞兵
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
== ''sǎn bīng'' | Paratrooper == [[File:伞兵.jpg|350px|thumb|right|央视网青年2021年9月3日微博]] “伞兵”是2021年在中文网络流行的[[暗语|黑话]],用于指代其拼音首字母缩写“SB”,即“傻逼”。因为中国网络对冒犯性语言的不断审查,“傻逼”演变为拼音首字母“SB”,又演变回中文“伞兵”。 <blockquote> {{#get_web_data: url=https://zh.wikipedia.org/w/api.php?action=query&prop=extracts&exsentences=4&explaintext&format=json&exintro&titles=傘兵 |format=JSON |data=extract=extract}} {{#external_value:extract }}[https://zh.wikipedia.org/wiki/傘兵 (维基百科傘兵)] </blockquote> ==官媒呼吁禁用== 2021年9月3日,官方微博账号“央视网青”年发布了一条微博,批评对“伞兵”的污名: <blockquote>近来,“伞兵”竟然成了不少人上网吐槽、骂人的“谐音梗”。【伞兵】是光荣、值得尊敬的职业,共同呼吁,#不要污名化伞兵#! [拳头] 512汶川大地震,空降兵15勇士临危受命,从5000米高空冒死一跳,打开空中救援通道;抗洪救灾时,空降兵闻令而动,冲锋在前…… 作为一支从上甘岭战役打出来的英雄部队,人民空军空降兵始终战斗在人民最需要的地方!<ref>[https://weibo.com/6420615079/KwuVhvSkR 央视网青年微博]</ref></blockquote> 9月6日,央视军事,[[人民日报]]等官媒相继跟进。官媒宣称,伞兵是精锐中的精锐,不容污名化。<ref>[https://weibo.com/6189120710/KwUrp08AN 央视军事微博]</ref><ref>[http://www.china.com.cn/opinion2020/2021-09/07/content_77737540.shtml 人民日报评论:拒绝“伞兵”梗,更该警惕网络失语症]</ref>。 ==网络平台反应== 9月6日网民发现百度贴吧将“傻逼”一词解禁: <blockquote>9月3日,央视网青年官方微博账号在微博发文,呼吁停止污名化“伞兵”。 这条微博一经发出就受到了众多媒体和大V的转发支持,新华社也撰文声援。 但微博网友们除了响应号召之外,也犀利地指出“伞兵”这个词被借用污化的根本原因。 就在网友们思索接下来会是哪个词惨遭毒手被词义转化时,有些百度贴吧的用户发现,“傻逼”这个词居然在贴吧解禁了。<ref>[https://chinadigitaltimes.net/chinese/670491.html 杂谈君|央视呼吁停止污名化“伞兵” 百度贴吧疑似解禁“傻逼”一词]</ref></blockquote> 有自媒体分析解禁的原因: <blockquote>昨天,网民用梗取得了一个胜利:因为百度贴吧屏蔽“傻逼”这词,网民就用“伞兵”替代“傻逼”。终于惹官媒生气了,发文称“伞兵是精锐中的精锐,不容污名化”,百度贴吧为了“赎回”伞兵语音梗,只好释放被囚禁的“傻逼”来交换。否则,网民没有“傻逼”用,还得祸害“伞兵”。 用谐音梗逼百度贴吧释放被屏蔽囚禁的词,看似小事一桩,却是可以写进网络发展史的大事。这是一次成功的朝野互动,是官民双方第一次“交换战俘”。网民扣押了“伞兵”当“傻逼”用,官方若营救“伞兵”必须释放“傻逼”来交换,艾玛,我脑子里都有交换俘虏的画面感了。<ref>[https://chinadigitaltimes.net/chinese/670552.html 一丘万壑|你的“伞兵”你带走,把我的“傻逼”还给我]</ref></blockquote> ==审查造成黑话泛滥== <blockquote>认真回想了一下,不知道从什么时候开始,很多词就都不让用了。 就比如说,“屎”不让说了,有人就用“翔”来替代了,“弱智”不让说了,有人就用睿智代替了。“脑瘫”不让说了,有人就用“拿铁”代替了,“死妈”不让说了,有人就用司马代替了。 你看,翔本来是旋转地飞的意思,你可以说“沙鸥翔集”,你可以说“凤以之翔”,很多人名字里也有翔这个字,但现在翔说的多了,你就总觉得翔就是屎。 “睿智”本来是目视深远,有智、明、圣、知的意思,但现在“睿智”说的多了,你就总觉得睿智就是弱智。 司马多好的一个姓,你会想到司马迁司马懿司马光,想到汉唐气象,但现在“司马”说的越来越多,你就总觉得司马是死妈。 还有,“尼玛”原本是个挺好的人名地名,在藏语里是“神圣的”“光明的”“太阳”的意思,结果在互联网上卧槽了十几年。 最早,我们还能用傻逼这个词,也都看得懂。 渐渐地,傻逼就不让用了,我们就用“SB”“煞笔”“沙币”了。 ... 因为有“妈的”两个字,《听妈妈的话》就成了《听妈**话》。不屏蔽还好,一屏蔽你就觉得这难不成是听妈逼的话,难不成周杰伦成了周不伦了? 《老男孩》确实很经典,但看到“那是**(我日)夜思念深深爱着的人啊”的时候总觉得老男孩变成了老流氓。 还有陈奕迅的《我有我爱你》,歌词里有“难**(做爱)侣我极同情你不幸”,别说了,这种歌手直接关进敏感词监狱判个无期也不过分。 你不会想到“说一**验”,说的是“说一下体验”。 你不会想到“埋伏**”,说的是“埋伏一波”。 你更不会想到“生**累,练完体**去兼职,还好工作***饭吃”,说的是“生活好累,练完体操我去兼职,还好工作给我口饭吃”。<ref>[https://chinadigitaltimes.net/chinese/670610.html 王左中右|现在的屏蔽词真是让人懵了个逼]</ref></blockquote> === 中国数字时代相关文章=== [https://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/{{FULLPAGENAME}}/ 更多{{FULLPAGENAME}}文章] === 中国数字空间相关词条=== {{ #dpl: linksto = {{FULLPAGENAME}} }} === 参考资料 === <references /> [[Category:网络话语]] [[Category:草泥马语]] __NOTOC__
该页面使用的模板:
模板:Extension DPL
(
查看源代码
)
返回至
伞兵
。
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
审查员交班日志(更新中)
中国哭墙(更新中)
米兔在中国
加速主义
新冠病毒事件
方方日记
小粉红
辱包
孟晚舟的脚镣
华为的中国梦
香港抗争
光复香港,时代革命
港版国安法:香港的终结?
大陆人看香港抗争
永不叛党?
中共是一颗什么样的种子?
中共是如何打造真理部的
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us