个人工具
视图

“喝茶”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
第3行: 第3行:
  
  
[[File:Drinktea.jpg|250px|thumb|right|"被警察叔叔请喝茶'']] <feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/喝茶/feed/" entries="10">
+
[[File:Drinktea.jpg|250px|thumb|right|"被警察叔叔请喝茶'']]  
 +
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/喝茶/feed/" entries="10">
 
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
 
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''

2014年1月11日 (六) 22:24的版本

“喝茶”一词通常指由于言论或公民行动被警方约谈。 例如,在2013年1月的《南方周末》新年献词事件中,伊能静、李开复等人曾因在微博上声援《南方周末》而“被喝茶”。(来源:法广


"被警察叔叔请喝茶

<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/喝茶/feed/" entries="10">

[{PERMALINK} {TITLE}]

{DATE}, by {AUTHOR} </feed>