Personal tools
Views

Difference between revisions of "Bare bottom swollen anus"

From China Digital Space

Jump to: navigation, search
Line 2: Line 2:
  
 
In Chinese this sounds nearly the same as 广电总局 (guǎng diàn zǒng jí), the Radio Film and Television Administration. The administration is sometimes referred to simply as 光腚 or bare-bottom, as in [http://chinadigitaltimes.net/2010/01/music-video-%E2%80%9Cmy-brother%E2%80%99s-at-the-bare-bottom/ this song] that parodies the administration.
 
In Chinese this sounds nearly the same as 广电总局 (guǎng diàn zǒng jí), the Radio Film and Television Administration. The administration is sometimes referred to simply as 光腚 or bare-bottom, as in [http://chinadigitaltimes.net/2010/01/music-video-%E2%80%9Cmy-brother%E2%80%99s-at-the-bare-bottom/ this song] that parodies the administration.
 +
 +
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]

Revision as of 09:20, 1 September 2011

光腚肿菊 (guāng dìan zhǒng jú): bare-bottomed swollen anus

In Chinese this sounds nearly the same as 广电总局 (guǎng diàn zǒng jí), the Radio Film and Television Administration. The administration is sometimes referred to simply as 光腚 or bare-bottom, as in this song that parodies the administration.