Wednesday, April 24, 2024
个人工具
登录
视图
查看“Entrapment”的源代码
来自China Digital Space
←
Entrapment
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
<h3>''diàoyú zhífǎ'' 钓鱼执法</h3> [[File:CCTV.jpg|300px|thumb|right|''"So many fishhooks!" the car thinks. (source unknown)'']] [[File:entrapment2.jpg|300px|thumb|right|''[http://chinadigitaltimes.net/2009/09/driver-violently-arrested-fined-for-helping-stranger/ "Ow, my stomach. Can you take me to the hospital? I'll pay you."] (source unknown)'']] The inducing of a person to commit an offense they otherwise would not have by law enforcement; literally "enforce the law by fishing." Perhaps the [http://chinadigitaltimes.net/2009/11/black-taxi-entrapment-scandal/ best known example of entrapment in China is the case of Sun Zhongjie] in 2009. A new driver for a Shanghai construction company, Sun was stopped by a man on the side of the road, shivering in the cold. The man asked for a ride, and Sun complied. Though Sun did not request it, the man handed Sun money when he reached his destination. Next, the man revealed his identity as an undercover police officer and detained Sun for driving an [http://chinadigitaltimes.net/china/black-taxis/ unlicensed taxi]. Sun's conviction was overturned after netizens let loose a torrent of discontent. The Sun Zhongjie case is parodied in the video "[http://chinadigitaltimes.net/2010/01/video-%E2%80%9C%E7%BD%91%E7%98%BE%E6%88%98%E4%BA%89-war-of-internet-addiction%E2%80%9D/ War of Internet Addiction]." A nearly identical case, dubbed "[http://chinadigitaltimes.net/2009/09/driver-violently-arrested-fined-for-helping-stranger/ Fishing Gate]", occurred a month earlier in Shanghai. '''Example:''' <blockquote>''Wugou'' (@吴钩): Survey: 1. [[be johnned|Soliciting a prostitute as a result of '''entrapment''']]; 2. [http://chinadigitaltimes.net/2015/04/drawing-the-news-bi-fujians-last-supper/ having your private dinner conversation uploaded to the Internet] and turned into fodder for gossip. Question: Which of these are you more afraid of, given that you can only select one of the two options? (April 9, 2015)</blockquote> <blockquote> 小调查:1、被人设局被嫖娼,'''钓鱼执法'''。2、酒席上的私议被人传上网络,被陷入舆论旋涡。请问,哪种更让你感到恐惧、恐怖?设定只可二选一。[[https://freeweibo.com/weibo/3829710032975167 '''Chinese''']]</blockquote> [[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]][[Category:Rule and Law]]
返回至
Entrapment
。
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
审查员交班日志(更新中)
中国哭墙(更新中)
米兔在中国
加速主义
新冠病毒事件
方方日记
小粉红
辱包
孟晚舟的脚镣
华为的中国梦
香港抗争
光复香港,时代革命
港版国安法:香港的终结?
大陆人看香港抗争
永不叛党?
中共是一颗什么样的种子?
中共是如何打造真理部的
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us