个人工具
视图

“Fart people”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
(未显示3个用户的7个中间版本)
第1行: 第1行:
<h3>''pì mín'' 屁民</h3>
+
==''pì mín'' | [[屁民]]==
  
 
[[File:Fart.jpg|300px|right|thumbnail|''"I did it, so what? You people are worth less than a fart to me!" (source unknown)'']] Originally an insult, now a label of pride adopted by netizens for self reference. The term comes from a 2008 [http://chinadigitaltimes.net/china/lin-jiaxiang/ incident] involving Lin Jiaxiang, [http://chinadigitaltimes.net/2008/11/lin-jiaxiang-sacked-but-cleared-of-molestation-charges/ former] Party Secretary of the Shenzhen Maritime Administration, who was caught on surveillance [http://www.youtube.com/watch?v=6Cx7grkaD68&feature=related camera] harassing an 11-year-old girl. He had asked her where the bathroom was, then cornered her after she showed him the way. After the girl escaped, her parents confronted Lin. Angrily pointing at the girl's father, [http://baike.baidu.com/view/4461772.htm '''Lin shouted''']:
 
[[File:Fart.jpg|300px|right|thumbnail|''"I did it, so what? You people are worth less than a fart to me!" (source unknown)'']] Originally an insult, now a label of pride adopted by netizens for self reference. The term comes from a 2008 [http://chinadigitaltimes.net/china/lin-jiaxiang/ incident] involving Lin Jiaxiang, [http://chinadigitaltimes.net/2008/11/lin-jiaxiang-sacked-but-cleared-of-molestation-charges/ former] Party Secretary of the Shenzhen Maritime Administration, who was caught on surveillance [http://www.youtube.com/watch?v=6Cx7grkaD68&feature=related camera] harassing an 11-year-old girl. He had asked her where the bathroom was, then cornered her after she showed him the way. After the girl escaped, her parents confronted Lin. Angrily pointing at the girl's father, [http://baike.baidu.com/view/4461772.htm '''Lin shouted''']:
第9行: 第9行:
 
"You people are worth less than a fart to me" was picked up by netizens, giving rise to the designation "fart people." Netizens have remarked that "without the ability to vote, we matter less than a fart" (没有选票, 我们就是个P!).  
 
"You people are worth less than a fart to me" was picked up by netizens, giving rise to the designation "fart people." Netizens have remarked that "without the ability to vote, we matter less than a fart" (没有选票, 我们就是个P!).  
  
In addition to their lack of political power, fart people are also denied access to the specially-produced safe foods available only to government officials. With regard to this disparity, one Sina Weibo user sarcastically jokes:
+
In addition to their lack of political power, fart people are also denied access to the [http://chinadigitaltimes.net/2011/06/southern-weekend-special-organic-food-supply-for-officials-only/ specially-produced safe foods available only to government officials]. With regard to this disparity, one Sina Weibo user sarcastically jokes:
  
 
<blockquote>''Qiwenna'' (@齊文纳): I finally figured out why people share pictures of their food before they eat it. They are actually not trying to show off... In a situation in which food safety is in jeopardy and '''fart people''' are not qualified to eat specially-supplied foods, taking pictures before meals is a good habit. In case something happens, you would have direct evidence since the picture on your cellphone would match the food uncovered during your autopsy. In addition, since these photos have been posted to Weibo and shared with you circle of friends, those who have seen the pictures can provide additional evidence based on the time you published those posts!</blockquote>
 
<blockquote>''Qiwenna'' (@齊文纳): I finally figured out why people share pictures of their food before they eat it. They are actually not trying to show off... In a situation in which food safety is in jeopardy and '''fart people''' are not qualified to eat specially-supplied foods, taking pictures before meals is a good habit. In case something happens, you would have direct evidence since the picture on your cellphone would match the food uncovered during your autopsy. In addition, since these photos have been posted to Weibo and shared with you circle of friends, those who have seen the pictures can provide additional evidence based on the time you published those posts!</blockquote>
第16行: 第16行:
 
终于知道为何人们这么吃饭前拍照分享了。其实他们不是显摆……在食品安全成大患、且'''屁民'''没资格吃特供的当下,吃饭前先拍照是个好习惯。也许万一出点什么意外,你手机里的照片和尸检胃里的食物相吻合,就是直接证据。且已分享到微博、朋友圈,看到的好友都会根据你发表的时间而提供有力的证据![[http://www.weibo.com/3811938049/Bh01f6ezB '''Chinese''']]</blockquote>
 
终于知道为何人们这么吃饭前拍照分享了。其实他们不是显摆……在食品安全成大患、且'''屁民'''没资格吃特供的当下,吃饭前先拍照是个好习惯。也许万一出点什么意外,你手机里的照片和尸检胃里的食物相吻合,就是直接证据。且已分享到微博、朋友圈,看到的好友都会根据你发表的时间而提供有力的证据![[http://www.weibo.com/3811938049/Bh01f6ezB '''Chinese''']]</blockquote>
  
[[Category:Grass-Mud Horse Lexicon]][[Category:Grass-Mud Horse Ecosystem]]
+
In a 2014 TED talk, CDT founder Xiao Qiang used the emergence and [http://chinadigitaltimes.net/2014/08/xiao-qiang-fart-people-citizens/ netizen reclaiming of the term fart people to illustrate the internet's potential to bolster civil society in China].
 +
 
 +
<embedvideo service="youtube">https://youtu.be/hx28EUiKEUc</embedvideo>
 +
 
 +
==China Digital Space Related Links==
 +
{{ #dpl: linksto = {{FULLPAGENAME}} }}
 +
 
 +
 
 +
[[Category:Lexicon]][[Category:Resistance Discourse]]

2021年1月22日 (五) 19:28的版本

pì mín | 屁民

"I did it, so what? You people are worth less than a fart to me!" (source unknown)

Originally an insult, now a label of pride adopted by netizens for self reference. The term comes from a 2008 incident involving Lin Jiaxiang, former Party Secretary of the Shenzhen Maritime Administration, who was caught on surveillance camera harassing an 11-year-old girl. He had asked her where the bathroom was, then cornered her after she showed him the way. After the girl escaped, her parents confronted Lin. Angrily pointing at the girl's father, Lin shouted:

Do you people know who I am? I was sent here by the Ministry of Transportation. I'm on par with your mayor. You people are worth less than a fart to me! How dare you mess with me? Just see how I deal with you.

我是交通部派下的,级别和你们市长一样高。你们算个屁!敢跟我斗,看我怎么收拾你们。[Chinese]

"You people are worth less than a fart to me" was picked up by netizens, giving rise to the designation "fart people." Netizens have remarked that "without the ability to vote, we matter less than a fart" (没有选票, 我们就是个P!).

In addition to their lack of political power, fart people are also denied access to the specially-produced safe foods available only to government officials. With regard to this disparity, one Sina Weibo user sarcastically jokes:

Qiwenna (@齊文纳): I finally figured out why people share pictures of their food before they eat it. They are actually not trying to show off... In a situation in which food safety is in jeopardy and fart people are not qualified to eat specially-supplied foods, taking pictures before meals is a good habit. In case something happens, you would have direct evidence since the picture on your cellphone would match the food uncovered during your autopsy. In addition, since these photos have been posted to Weibo and shared with you circle of friends, those who have seen the pictures can provide additional evidence based on the time you published those posts!

终于知道为何人们这么吃饭前拍照分享了。其实他们不是显摆……在食品安全成大患、且屁民没资格吃特供的当下,吃饭前先拍照是个好习惯。也许万一出点什么意外,你手机里的照片和尸检胃里的食物相吻合,就是直接证据。且已分享到微博、朋友圈,看到的好友都会根据你发表的时间而提供有力的证据![Chinese]

In a 2014 TED talk, CDT founder Xiao Qiang used the emergence and netizen reclaiming of the term fart people to illustrate the internet's potential to bolster civil society in China.

China Digital Space Related Links