Fuck in China
From China Digital Space
Revision as of 03:22, 22 September 2013 by Josh (talk | contribs) (moved “f**k” in China to “fuck” in China)
Ma de in China: “fuck” in China
Ma de is the Romanization for 妈的 which literally means “mother’s” and is short for “fuck your mother." The term is roughly equivalent to "damn," or "fuck” in English.
Ma de in China is used by netizens to express disgust at something the Chinese government has done. For example someone may post a comment on their microblog that a certain website has been blocked, and someone will respond in the comment section, “Ma de in China!.” Or someone will say sarcastically that the SB Conference (World Expo) was “Ma de in China!”