Personal tools
Views

Fuck in China

From China Digital Space

Revision as of 00:34, 27 September 2013 by Josh (talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Ma de in China: “fuck” in China

妈的 (māde) is short for (他妈的 tāmāde). Literally meaning “his mother's,” The term is a versatile expletive roughly equivalent to "damn" or "fuck” in English.

Since the pinyin used to transcribe the term so closely resembles the country of origin label so globally ubiquitous in the years following following China's economic reform period

Ma de in China is used by netizens to express disgust at something the Chinese government has done. For example someone may post a comment on their microblog that a certain website has been blocked, and someone will respond in the comment section, “Ma de in China!.” Or someone will say sarcastically that the SB Conference (World Expo) was “Ma de in China!”