Personal tools

Go with the flow

From China Digital Space

Revision as of 20:21, 26 June 2017 by Anne (talk | contribs)
Jump to: navigation, search

suí Bō zhú Liú 随波逐刘

Coded support for Chinese dissident and Nobel Peace Prize Winner Liu Xiaobo.

Netizen changed the final character in the four-character Chinese idiom "go with the flow" (suí bō zhú liú 随波逐流) from liú 流 to Liú 刘, Liu Xiaobo's surname. The new phrase sounds identical to "go with the flow," but actually means "follow and pursue [the example of] Liu Xiaobo."

This subversive pun most often appears in reference to an article by Australian-based dissident Zhang Heci in which he mourns Liu's 11-year sentence and closes by calling on readers to follow and pursue the example of Liu Xiaobo.

See also empty chair and Mayor Lymph.

China Digital Space Related Links