个人工具
视图

“Govern-rot”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
(Text replacement - "== [{PERMALINK} {TITLE}] ==" to " ")
第10行: 第10行:
  
 
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/official-corruption/feed/" entries="5">
 
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/official-corruption/feed/" entries="5">
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
+
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 
</feed>
 
</feed>
  
 
[[Category:Lexicon]][[Category: Resistance Discourse]][[Category:Corruption]]
 
[[Category:Lexicon]][[Category: Resistance Discourse]][[Category:Corruption]]

2021年11月13日 (六) 10:57的版本

正腐 (zhèngfǔ) govern-rot

Tearing the “rot” out of “government.” (Wang Jing and Xie Hui)

Homophonous with “government” (政府), but the characters can mean “totally rotten” or “completely corrupt.” Blocked from Weibo search results as of September 10, 2014.

Example: Deleted Weibo post captured by FreeWeibo:

麦穗佛: May I ask, those huge sums of money that govern-rot officials collect for dog registration fees, where do they get used?! (September 4, 2014)

请问正腐官员收取的巨额犬只管理费都用在了什么地方?! [Source]

<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/official-corruption/feed/" entries="5">

{DATE}, by {AUTHOR} </feed>