Personal tools
Views

Difference between revisions of "Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic"

From China Digital Space

Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
[[File:Caonima.jpg|150px|right|thumb|''I'm a [[grass-mud horse]].'']]Browse a selection of lexicon entries by topic below. A complete list of entries in [https://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin ''pinyin''] order is [[Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Pinyin|here]].
+
[[File:Caonima.jpg|150px|right|thumb|''I'm a [[grass-mud horse]].'']]Browse a selection of lexicon entries by topic below. A complete list of entries in [https://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin ''pinyin''] order is available [[Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Pinyin|here]].
  
=== The Grass-Mud Horse Ecosystem ===
+
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/word-of-the-week" entries="1">
 +
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
 +
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 +
</feed>
  
# [[70 kph]] [[70码]]
+
=Internet Ecosystem=
# [[bone brother]] [[骨哥]]
+
*[[grass-mud horse]]
# cloth-chirping elephant of truth: see [[elephant of truth]] [[布鸣真象]]
+
*[[Mahler Gobi]]
# [[crazy grass-mud horse]] [[狂草泥马]]
+
*[[mystical country]]
# [[crouching grass mud horse]] [[卧草泥马]]
+
*[[river crab]]
# [[elephant of truth]] [[真象]]
+
*[[yax lizard]]
# [[grass-mud horse]] [[草泥马]]
 
# [[horse of deception]] [[欺实马]]
 
# [[Mahler Gobi]] [[马勒戈壁]]
 
# [[monkey-snake]] 猴蛇
 
# [[mystical country]] 神奇的国度
 
# [[mythical creatures]] 神兽
 
# [[poison jackal]] [[毒豺]]
 
# [[ridged carp-barbel]] 鲤冈鲃
 
# [[river crab]] [[河蟹]]
 
# [[sheep calls to the beast]] 羊叫兽
 
# [[valley dove]] 谷鸽
 
# [[watered weasel-ape]] 灌狸猿
 
# [[yax lizard]] [[亚克蜥]]
 
  
=== The Great Firewall of China ===
+
=Party and State=
 +
*[[Celestial Empire]]
 +
*[[Crotch Central Committee]]
 +
*[[expensive country]]
 +
*[[kneeling country]]
 +
*[[relevant department]]
  
# [[Chinternet]]
+
=Society and Culture=
# [[chrysanthemum script]] 菊花文
+
*[[brickspert]]
# [[Do you have children?]] [[你有孩子吗?]]
+
*[[demolish it]]
# [[Great Firewall of China]] 防火长城 ([[GFW]])
+
*[[get soy sauce]]
# [[Great Chinese LAN]] 局域网
+
*[[patriotraitor]]
# [[great wall]] 伟大的墙
+
*[[rich second generation]]
# [[Hu Zhanfan style]] [[胡占凡体]]
 
# [[Kung Fu Net]] 功夫网
 
# [[Martian script]] 火星文
 
# [[Microsoft]] 微软
 
# [[scale the wall]] [[翻墙]]
 
# [[shouting font]] 咆哮体 
 
# [[slight erection]] 微勃
 
# [[wall]] 墙 
 
# [[wall crack condemn]] 墙裂(谴责)
 
# [[wall nation]] 墙国
 
# [[Wall Nation Forum]] 墙国论坛
 
# [[wall-rape]] 墙奸
 
# [[We have made a tough decision]] 做了一个艰难的决定
 
  
=== Censorship and Propaganda===
+
=Health and Environment=
 +
*[[Chai Jing blue]]
 +
*[[ditch oil]]
 +
*[[donate my ass]]
 +
*[[self-improvement never breathes]]
 +
*[[smog the people]]
  
# [[be “Tuoed”]] [[被“庹”]]
+
=Censorship and Propaganda=
# [[Blue Daddy]] 蓝爸爸
+
*[[China Central Adult Video]]
# [[China’s Internet is open]] [[中国的互联网是开放的]]
+
*[[Cutlassfish Zhou]]
# [[disturbed]] [[心神不宁]]
+
*[[Fifty Cent Party]]
# [[Do you have children?]] [[你有孩子吗?]]
+
*[[Great Firewall of China]]]
# [[erotic and violent]] [[很黄很暴力]]
+
*[[sensitive porcelain]]
# [[fifty cents honest]] 五毛谠
 
# [[Fifty Cent Party]] [[五毛党]]
 
# [[filter tyrant, donkey father]] 滤霸, 驴爸
 
# [[give the people some tape]] [[给人民一个胶带]]
 
# [[Green Dam Girl]] [[绿坝娘]]
 
# [[Green Daddy]] [[绿爸]]
 
# [[How can we not speak out just because our voice is small?]] 岂能因为声音微小而不呐喊?
 
# [[Jingde Town]] [[景德镇]]
 
# [[reincarnate]] [[转世]]
 
# [[Reposting is power]] [[转发就是力量]]
 
# in town 镇上: see [[Jingde Town]]
 
# [[number five]] [[五号]] 
 
# [[seven don’t mentions]] [[七不讲]]  
 
# [[surround and watch five cats]] [[围观五猫]]
 
# [[this post must be deleted; before it is deleted please leave your name]] [[此贴必删 删前留名]]
 
# [[truth of the universe]] [[宇宙真理]]
 
# [[use the Internet “scientifically”]] [[科学上网]]
 
# [[sensitive porcelain]] [[敏感瓷]]
 
# [[understand the motherland]] [[了解祖国]] 
 
# [[vulgar]] [[低俗]]
 
  
=== State-Owned Media ===
+
=Quotable Communist Party=
 +
*[[don't understand the actual situation]]
 +
*[[old friends of the Chinese people]]
 +
*[[seven don't mentions]]
 +
*[[truth of the universe]]
 +
*[[whether you believe it or not, I do]]
  
# [[The Backbone Award]] [[脊梁奖]]
+
=Leadership=
# [[Big Boxer Shorts]] [[大裤衩]]  
+
*[[cured meat]]
# [[calamity TV]] [[殃视]]  
+
*[[Daddy Xi]]
# [[CCAV]] [[China Central Adult Video]]
+
*[[egg fried rice]]
# [[disturbed]] [[心神不宁]]
+
*[[governing second generation]]
# [[The Fabricator]] [[胡编]]
+
*[[naked official]]
# [[Frisbee Hu]] [[飞盘胡]]
 
# [[global flying dog]] 环球飞狗
 
# [[Have you seen grandfather?]] 见过大爷?
 
# [[Lin imitates Yang’s voice]] [[林貌杨音]]
 
# [[Muddled-Shit Times]] [[混球屎报]]
 
# [[People's Daily Explosion]] [[人民日爆]]
 
# [[Representative Rui]] [[芮代表]]
 
# [[Screwing People Post]] [[日人民报]]
 
# [[erotic and violent]] [[很黄很暴力]]
 
  
=== Safety and the Environment ===
+
=Rule of Law=
 +
*[[check the water meter]]
 +
*[[drink tea]]
 +
*[[law is not a shield]]
 +
*[[national treasure]]
 +
*[[push-ups]]
  
# [[APEC blue]] [[APEC蓝]]
+
=Resistance=
# [[Chai Jing blue]] [[柴静蓝]]
+
*[[passive era]]
# [[destruction experiment]] [[破坏性实验]]
+
*[[shitizen]]
# [[ditch oil]] [[地沟油]]
+
*[[surround and watch]]
# [[get immunized]] [[打疫苗]]
+
*[[take a walk]]
# [[“harmony” high-speed train]] [[和谐号]]
+
*[[your country]]
# [[influenza A virus subtype H1N1]] [[甲型H1N1流感]]
 
# [[“fuck” in China]] Ma de in China
 
# [[melamine]] [[三聚氰胺]]
 
# [[mild collision, mild XX]] [[轻度追尾]], 轻度XX
 
# [[mountain stronghold]] [[山寨]]
 
# [[poison milk powder]] [[毒奶粉]]
 
# [[poison rice]] [[毒大米]]
 
# [[pressure differential]] [[压力差]]
 
# [[Sanlu]] [[三鹿]]
 
# [[slip]] [[侧滑]]
 
# [[smog the people]] [[喂人民服雾]]
 
# [[This cannot be explained in great detail.]] [[这事儿不能说太细]]
 
# TM/TMD: see [[WTF]]
 
# [[town disaster]] [[镇灾]]
 
# [[WTF?!]] [[他妈的]]
 
# [[Zhou self-castration]] [[周自宫]]
 
 
 
=== Prison and Law Enforcement  ===
 
 
 
# [[pursue across provincial lines]] [[跨省追捕]]
 
# [[death from drinking boiled water]] [[喝开水死]]
 
# [[death by nightmare]] [[做噩梦(死)]]
 
# [[entrapment]] [[钓鱼执法]]
 
# [[hide-and-seek (death)]] [[躲猫猫]] (死)
 
# [[hung to death]] [[上吊吊]]
 
# [[illegal dedication of flowers, illegal eating and drinking, illegal silent tribute, illegal XX]] [[非法献花]] 非法吃喝,非法默哀,非法XX
 
# [[rice-drunk]] [[饭醉]]
 
 
 
=== Sex Scandals ===
 
 
 
# ass-high miniskirt [[齐B小短裙]]: see [[godfather]]
 
# [[godfather]] [[干爹]]
 
# [[It's because he's gifted.]] [[那是人家的本事]]
 
# [[it’s not rape if you wear a condom]] [[戴避孕套不算强奸]]
 
# [[Lei Zhengfu]] [[雷政富]]
 
# [[lovely anti-corruption sisters]] [[反腐姐妹花]]
 
# [[P people]] [[P民]]
 
# [["room-opening" bureau chief]] [[开房局长]]
 
# [[several women]] [[多名女性]]
 
# [[strange sorghum]] [[怪蜀黍]]
 
 
 
=== Government Departments and Functions===
 
 
 
# [[bare bottom swollen anus]] [[光腚肿菊]]
 
# [[Bird Anus]] [[禽肛]]
 
# [[Bureau of Dicking Around]] [[捅鸡局]]
 
# [[contemptible committee]] [[贱委]]
 
# [[Genie]] [[萱萱]]
 
# [[stability maintenance]] [[维稳]]
 
# [[medicine-wicked-chrysanthemum]] [[药奸菊]]
 
# [[Ministry of Bullying]] [[霸道部]]
 
# [[Ministry of Foreign Assistance]] [[援交部]]
 
# [[Ministry of Truth]] [[真理部]]
 
# [[national treasure | panda]] [[熊猫]]
 
# [[national treasure]] [[国宝]]
 
# [[SARFT is always anxious]] [[广电总急]]
 
# [[relevant department]] [[有关部门]]
 
# [[stable bottom]] [[稳腚]]
 
# [[Stiff Fish]] [[僵鱼]]
 
 
 
=== Memorable Government Quotes and Stock Phrases ===
 
 
 
# [[China’s Internet is open]] [[中国的互联网是开放的]]
 
# [[do not make irresponsible remarks]] 不要乱说话
 
# [[don’t understand the actual situation]] [[不明真相]]
 
# [[Do you have children?]] [[你有孩子吗?]]
 
# [[emotionally stable]] [[情绪稳定]]
 
# [[fitting shoe]] [[合鞋]]
 
# [[five no’s]] [[五不搞]]
 
# [[five times better]] [[好五倍]]
 
# [[foreigners who have eaten their fill and have nothing better to do]] [[吃饱了没事干的外国人]]
 
# [[free from turmoil]] [[不折腾]]
 
# [[half-hearted suicide attempt]] [[试探性自杀]]
 
# [[How were you so unfortunate as to be born in China?]] 谁叫你不幸生在中国了
 
# [[hurt the Chinese people’s feelings]] [[伤害中国人民的感情]]
 
# [[idle chit-chat]] [[闲扯淡]]
 
# [[I’m late]] [[我来晚了]]
 
# [[it’s not rape if you wear a condom]] [[戴避孕套不算强奸]]
 
# [[law is not a shield]] [[法律不是挡箭牌]]
 
# [[leaders first]] [[让领导先走]]
 
# [[not one was man enough]] [[竟无一人是男儿]]
 
# [[P people]] [[P民]]
 
# [[preliminary stage (of socialism)]] [[初级阶段]]
 
# [[push-ups]] [[俯卧撑]]
 
# [[Shanwei form]] 汕尾体
 
# [[shitizen]] [[屁民]]
 
# [[sixty-two percent]] [[百分之六十二]]
 
# [[slip]] [[侧滑]]
 
# [[small bunch]] [[一小撮]]
 
# [[temporary rape]] [[临时性强奸]]
 
# [[This cannot be explained in great detail.]] [[这事儿不能说太细]]
 
# [[this is a miracle]] [[这是一个奇迹]]
 
# [[truth of the universe]] 宇宙真理
 
# [[ulterior motives]] [[别有用心]]
 
# [[vacation-style therapy]] [[休假式治疗]]
 
# [[whether you believe it or not, I do]] 至于你信不信,我反正是信了
 
# [[Which work unit are you from?]] 你是哪个单位的?
 
# [[Will you speak for the Party, or are you prepared to speak for the people?]] [[你是替党讲话,还是替老百姓讲话?]]
 
# [[Without forced demolitions there can be no new China.]] 没有强拆就没有新中国
 
 
 
=== Dissidents and Resistance ===
 
 
 
# [[2011 loan]] 辛卯借款
 
# [[believe in Han Han and you won’t be brain-damaged]] 信韩寒不脑残
 
# [[believe in the God Ai and be completely resurrected on the spot]] 信艾神,原地满状态复活
 
# [[buried alive]] [[活埋]]
 
# [[check the water meter]] [[抄水表]]
 
# [[The Chinese people have begun to tremble]] 中国人民从此战栗起来了
 
# [[drink tea]] 喝茶
 
# [[empty chair]] 空椅子
 
# [[Escape to Victory]] [[胜利大逃亡]]
 
# [[eye-field]] [[目田]]
 
# [[go with the flow]] 随波逐刘
 
# [[guard in military coat]] 军大衣
 
# [[harmonious]] [[和谐]]
 
# [[How can we not speak out just because our voice is small?]] 岂能因声音微小而不呐喊?
 
#  [[love the future]] [[爱未来]]
 
# [[I will be a person]] 我要作人
 
# [[jasmine]] [[茉莉花]]
 
# [[Mayor Lymph]] [[淋巴县长]]
 
# [[new five black categories]] [[新黑五类]]
 
# [[take a walk]] [[散步]]
 
# [[Thirty-Fifth of May]] [[五月三十五日]]
 
# [[understand the motherland]] [[了解祖国]]  
 
# [[unusual method]] [[非正常方式]]
 
 
 
=== Rich and Poor ===
 
 
 
# [[80K Brother]] [[八万哥]]
 
# [[anti-corruption warrior princess]] [[反腐女战士]]
 
# [[compare fathers]] [[拼爹]]
 
# [[despise one’s father for not being Li Gang]] [[恨爹不成刚]]
 
# [[donate my ass]] [[捐你妹]]
 
# [[governing second generation]] [[官二代]]
 
# [[governor]] [[省长]]
 
# [[Guo Meimei]] [[郭美美baby]]
 
# [[How were you so unfortunate as to be born in China?]] [[谁叫你不幸生在中国了]]
 
# [[I only serve the leaders]] [[我只为领导服务]]
 
# [[moderate level of corruption]] [[适度腐败]]
 
# [[my dad is Li Gang]] [[我爸是李刚]]
 
# [[Namibia]] 纳米比亚
 
# [[no shortage of money]] 不差钱
 
# [[poor second generation]] 贫二代
 
# [[power whore]] 电婊
 
# [[Project Hopeless]] [[没希望工程]]
 
# [[red pad]] [[红派壹号]]
 
# [[rich second generation]] [[富二代]]
 
# [[screw you]] [[呸]]
 
# [[serve the renminbi]] 为人民币服务
 
# [[smile in fountains of booze]] [[含笑酒泉]]
 
# [[steelyard weight]] 秤砣
 
# [[take turns having sex]] [[轮流发生性关系]]
 
# [[thoracotomy]] 开胸验肺
 
 
 
=== Forced Demolitions ===
 
 
 
# [[demolish it]] (chai na) [[拆哪]]
 
# [[Without forced demolitions there can be no new China.]] 没有强拆就没有新中国
 
# [[bloody demolition]] 血拆
 
# [[The Panjin]] [[盘锦号]]
 
# [[subconsciously shoot]] [[下意识开枪]]
 
 
 
=== Government Officials ===
 
 
 
# [[80K Brother]] 八万哥
 
# [[be “Tuoed”]] [[被“庹”]]
 
# [[Blackboard Fox]] 黑板狐
 
# [[Captain Bo]] [[薄督]]
 
# [[core]] [[核心]]
 
# [[cured meat]] [[腊肉]]
 
# [[dedicate a chrysanthemum with deep feeling]] [[深情献菊花]]
 
# [[egg fried rice]] 蛋炒饭
 
# governor-general 都督: see [[Captain Bo]]
 
# [[govern-rot]] 正腐
 
# [[hair removal]] 去毛
 
# [[heir apparent]] 皇储
 
# [[How has your family been recently?]] [[家里最近怎么样?]]
 
# [[Hu 77]] [[胡77]]
 
# instant noodles [[方便面]]: see [[Master Kang]]
 
# [[King Who Pacified the West]] [[平西王]]
 
# [[Master Kang]] [[康师傅]]
 
# [[movie star]] [[影帝]]
 
# [[muddled cooked banquet]] 糊煮席
 
# [[My dad is Li Gang]] [[我爸是李刚]]
 
# [[naked official]] [[裸官]]
 
# [[Namibia]] [[纳米比亚]]
 
# [[nine presidents]] [[九个总统]]
 
# [[official]] [[有司]]
 
# [[professional grandchild | career grandchild]] [[职业孙子]]
 
# [[professional grandchild]] [[专业孙子]]
 
# [[red pad]] [[红派壹号]]
 
# [[Secretary Leung]] [[梁书记]]
 
# [[slap on the face]] [[耳光]]
 
# [[smile in fountains of booze]] [[含笑酒泉]]
 
# [[Stiff Fish]] [[僵鱼]]
 
# [[nine elders]] [[九长老]]
 
# [[tomato]] [[西红柿]]
 
# [[Uncle House]] [[房叔]]
 
# [[Watch Brother]] [[表哥]]、[[表叔]]、[[表嫂]]
 
 
 
=== High Prices ===
 
 
 
# [[snail dwelling tribe]] [[蜗居族]]
 
# [[Can I swear?]] [[我能说脏话吗?]]
 
# [[no shortage of money]] [[不差钱]]
 
# [[mortgage slave]] [[房奴]]
 
# [[Nobel Prize dollars]] [[诺贝尔币]]
 
# [[Panbi]] [[潘币]]
 
# [[vicious garlic, play with beans, and other similar phrases]] [[蒜你狠、豆你玩系列]]
 
 
 
=== References to China, the National Congress, and the Party ===
 
 
 
# [[certain gang]] [[某黑帮]]
 
# [[axe gang]] [[斧头帮]]
 
# [[Celestial Empire]] [[天朝]], [[兲朝]]
 
# [[Celestial Empire goes into the pot]] [[天朝上锅]]
 
# [[chrysanthemum licking party]] 舔菊党
 
# [[Crotch Central Committee]] [[档中央]]
 
# [[Empire of the Great Qing]] [[大清]]
 
# [[expensive country]] [[贵国]]
 
# [[give free reign to one’s “Party” nature]] [[党性大发]]
 
# [[great, glorious, and correct]] [[伟光正]]
 
# [[imperial capital]] [[帝都]]
 
# [[kneeling country]] [[跪国]]
 
# [[local fiefdom]] [[官府]]
 
# [[mystical country]] [[神奇的国度]]
 
# [[nation’s arhat / nation’s gangster]] [[国家罗汉]]
 
# [[P people of the Celestial Empire]] [[天朝P民]]
 
# [[Parents of Foreigners Congress]] [[外国人的家长会]]
 
# [[play a big game of chess]] [[下一盘很大的棋]]
 
# [[shocking proposals]] [[天雷提案]]
 
# [[soy sauce committee members]] [[酱油委员]]
 
# [[Stupid Sessions]] [[二会]]
 
# [[Sparta]] [[斯巴达]]
 
# [[TG]] [[土共]]
 
# [[wall country in athletics]] 体育墙国
 
# [[West Korea]] [[西朝鲜]]
 
 
 
=== Nationalism ===
 
 
 
# [[always unbearable]] [[随时受不了]]
 
# [[shit youth]] [[粪青]]
 
# [[long distance patriot makes mischief]] [[远程爱国者捣蛋]]
 
# [[old friends of the Chinese people]] [[中国人民的老朋友]]
 
# [[thanks to the country]] [[感谢国家]]
 
# [[the new five black categories]] [[新黑五类]]
 
# [[patriotraitor]] [[爱国贼]]
 
 
 
=== Chinese Society and Popular Culture ===
 
 
 
# [[act cute]] 卖萌
 
# [[godfather | ass-high miniskirt]] 齐B小短裙
 
# [[autumn rain has tears]] 秋雨含泪
 
# [[be X-ed]] [[被代表]],被自杀,[[被增长]],被墙奸, 被XX 
 
# [[brain-damaged]] 脑残
 
# [[brickspert]] [[砖家]]
 
# [[Chinese people need to be controlled]] [[中国人是需要管的]]
 
# [[even the destruction is a blessing]] [[纵做鬼,也幸福]]
 
# [[General Naked Ape]] [[裸猿将军]]
 
# [[get soy sauce]] [[打酱油]]
 
# [[Have you changed to (using) a dish?]] [[换锅子没]]
 
# [[iliopsoas]] [[叉腰肌]]
 
# [[Jia Junpeng, your mother is calling you home for dinner]] [[贾君鹏,你妈妈喊你回家吃饭]]
 
# [[Lin imitates Yang’s voice]] [[林貌杨音]]
 
# [[passive era]] [[被时代]]
 
# [[SB Conference]] [[SB会]]
 
# [[surround and watch]] [[围观]]
 
# [[tearfully urge]] [[含泪劝告]]
 
# [[temporary residence]] [[暂住]]
 
# [[temporary worker]] [[临时工]]
 
# [[thoracotomy]] [[开胸验肺]]
 
# [[Tiger Zhou]] [[周老虎]]
 
# [[upright dragon pats the tiger]] [[正龙拍虎]]
 
# [[you understand]] [[你懂的]]
 
  
 
[[Category:Grass-Mud Horse Lexicon]]
 
[[Category:Grass-Mud Horse Lexicon]]

Revision as of 17:09, 14 December 2015