Personal tools
Views

Difference between revisions of "Grass-Mud Horse Lexicon: Pinyin Index"

From China Digital Space

Jump to: navigation, search
 
(133 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:Caonima word-150x150.jpg|150px|thumb|right|''[[Grass-mud horse]].'']]All lexicon entries are listed below in [https://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin ''pinyin''] order. Browse a selection of entries by topic [[Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic|here]].
+
[[File:WEBhrdqEMfA1q8JfiDnoBq.jpg|250px|thumb|right|[[Grass-mud horse]]]]
 +
 
 +
[[File:老子到处说-ES6oAAjUMAEwBvS.jpg|250px|thumb|right|[[Laozi says it everywhere (I say it everywhere)]]]]
 +
 
 +
[[File:8e053a23c2a6fb0bc9ed1e46d75dd2da.jpg|250px|thumb|right|[[Jiang Shanjiao]]]]
 +
 
 +
All entries are listed below in [https://en.wikipedia.org/wiki/Pinyin ''pinyin''] order. To search, type CTRL+F, then type in the term you want to find. You can search by character (''Hànzì'' 汉字), pinyin, or English. Please note that pinyin is spaced by word, not by syllable (e.g. "love the future" is listed under ''ài wèilái'', not *''ài wèi lái'').
 +
 
 +
China Digital Space is a constant work-in-progress. Some terms may only have an entry in English, others only in Chinese. Highlights of new and updated terms precede the index. New entries are also '''bolded''' within the index.
 +
 
 +
You can also browse a selection of entries by [[Grass-Mud Horse Lexicon: Browse by Topic|topic]].
 +
 
 +
= New Entries =
 +
''Highlights from the latest additions to the Lexicon (updated August 6, 2020)''
 +
 
 +
*[[中国哭墙]] (''Zhōngguó kūqiáng'') [[China's wailing wall]]
 +
*[[总加速师]] (''Zǒng jiāsù shī'') [[Accelerator-in-Chief]]
 +
*[[加速主义]] (''jiāsùzhǔyì'') [[accelerationism]]
 +
* [[抄作业]] (''chāo zuòyè'') [[copy homework]]
 +
* [[祈翠]] (''qí cuì'') [[pray for jade]]
 +
* [[可防可控]] (''kě fáng kě kòng'') [[preventable and controllable]]
 +
* 低级红高级黑 (''dījí hóng gāojí hēi'') [[low-level red, high-level black]]
 +
* [[丢下就跑]] (''diūxià jiù pǎo'') [[drop-and-run]]
  
 
= A =
 
= A =
  
* [[爱锅]] (''ài guō'') [[love for the cooking pot]]
+
*[[爱锅]] (''ài guō'') [[love for the cooking pot]]
*[[爱国贼]] (''àiguó zéi'') [[patriotraitor]]
+
*[[爱国贼]] (''àiguózéi'') [[patriotraitor]]
 
*[[爱未来]] (''ài wèilái'') [[love the future]]
 
*[[爱未来]] (''ài wèilái'') [[love the future]]
*[[按爹分配]] (''àn diē fēnpèi'')
+
*[[按爹分配]] (''àn diē fēnpèi'') [[to each according to his father]]
 
*[[APEC蓝]] (''APEC lán'') [[APEC blue]]
 
*[[APEC蓝]] (''APEC lán'') [[APEC blue]]
  
Line 13: Line 35:
 
*[[霸道部]] (''Bàdào Bù'') [[Ministry of Bullying]]
 
*[[霸道部]] (''Bàdào Bù'') [[Ministry of Bullying]]
 
*[[八万哥]] (''Bāwàn Gē'') [[80K Brother]]
 
*[[八万哥]] (''Bāwàn Gē'') [[80K Brother]]
*[[百分之六十二]] (''bǎifēn zhī liùshí'èr'') [[sixty-two percent]]
+
*[[百分之六十二]] (''bǎifēn zhī liùshí'èr'') [[sixty-two percent (62%)]]
 +
*[[包子露"宪"]] (''Bāozi lòu Xiàn'') [[Steamed Bun betrays the Constitution]]
 
*[[被代表]] (''bèi dàibiǎo'') be represented: see [[passive era]]
 
*[[被代表]] (''bèi dàibiǎo'') be represented: see [[passive era]]
 
*[[被喝茶]] (''bèi hē chá'') be tea-drinked: see [[passive era]]
 
*[[被喝茶]] (''bèi hē chá'') be tea-drinked: see [[passive era]]
Line 34: Line 57:
 
*[[不明真相]] (''bù míng zhēnxiàng'') [[don't understand the actual situation]]
 
*[[不明真相]] (''bù míng zhēnxiàng'') [[don't understand the actual situation]]
 
*[[布鸣真象]] (见:[[真象]]) (''bù míng zhēnxiàng'') cloth-chirping elephant of truth: see [[elephant of truth]]
 
*[[布鸣真象]] (见:[[真象]]) (''bù míng zhēnxiàng'') cloth-chirping elephant of truth: see [[elephant of truth]]
*[[不要姑父]] (''búyào gūfu'')
+
* '''不能,不明白 (''bù néng, bù míngbai'') [[I can't, I don't understand]]'''
 +
*[[不要姑父]] (''bú yào gūfu'')
 
*[[不要乱说话]] (''bú yào luàn shuōhuà'') [[do not make irresponsible remarks]]
 
*[[不要乱说话]] (''bú yào luàn shuōhuà'') [[do not make irresponsible remarks]]
 
*[[不折腾]] (''bù zhēténg'') [[free from turmoil]]
 
*[[不折腾]] (''bù zhēténg'') [[free from turmoil]]
 +
*[[不可描述]]
  
 
= C =
 
= C =
Line 47: Line 72:
 
*[[柴静蓝]] (''Chái Jìng lán'') [[Chai Jing blue]]
 
*[[柴静蓝]] (''Chái Jìng lán'') [[Chai Jing blue]]
 
*[[抄水表]] (''chāo shuǐbiǎo'') [[check the water meter]]
 
*[[抄水表]] (''chāo shuǐbiǎo'') [[check the water meter]]
 +
*'''[[抄作业]] (''chāo zuòyè'') [[copy homework]]'''
 
*[[朝阳群众]] (''Cháoyáng qúnzhòng'') [[Chaoyang masses]]  
 
*[[朝阳群众]] (''Cháoyáng qúnzhòng'') [[Chaoyang masses]]  
 
*[[朝阳区群众]] (''Cháoyáng qū qúnzhòng'') Chaoyang District masses: see [[Chaoyang masses]]
 
*[[朝阳区群众]] (''Cháoyáng qū qúnzhòng'') Chaoyang District masses: see [[Chaoyang masses]]
Line 52: Line 78:
 
*[[吃饱了没事干的外国人]] (''chī bǎo le méi shì gān de wàiguórén'') [[foreigners who have eaten their fill and have nothing better to do]]
 
*[[吃饱了没事干的外国人]] (''chī bǎo le méi shì gān de wàiguórén'') [[foreigners who have eaten their fill and have nothing better to do]]
 
*[[Chinternet]]  
 
*[[Chinternet]]  
 +
*'''冲塔 (''chōng tǎ'') [[rush the turret]]'''
 
*[[初级阶段]] (''chūjí jiēduàn'') [[preliminary stage (of socialism)]]
 
*[[初级阶段]] (''chūjí jiēduàn'') [[preliminary stage (of socialism)]]
 +
*[[初中生]] (''chūzhōngshēng'') [[junior high schooler]]
 
*[[此贴必删 删前留名]] (''cǐ tiē bì shān, shān qián liúmíng'') [[this post must be deleted; before it is deleted please leave your name]]
 
*[[此贴必删 删前留名]] (''cǐ tiē bì shān, shān qián liúmíng'') [[this post must be deleted; before it is deleted please leave your name]]
  
Line 59: Line 87:
 
*[[打酱油]] (''dǎ jiàngyóu'') [[get soy sauce]]
 
*[[打酱油]] (''dǎ jiàngyóu'') [[get soy sauce]]
 
*[[大裤衩]] (''Dà Kùchǎ'') [[Big Boxer Shorts]]
 
*[[大裤衩]] (''Dà Kùchǎ'') [[Big Boxer Shorts]]
*[[大撒币]] (''dà sā bì'') [[big spender]]
+
*[[大撒币]] (''Dà Sābì'') [[Big Spender]]
 
*[[大麻时代]] (''dàmá shídài'') [[dama era]]
 
*[[大麻时代]] (''dàmá shídài'') [[dama era]]
 
*[[大清]] (''Dà Qīng'') [[Great Qing]]
 
*[[大清]] (''Dà Qīng'') [[Great Qing]]
Line 66: Line 94:
 
*[[大中华局域网]] (''Dà Zhōnghuá Júyùwǎng'') [[Great Chinese LAN]]
 
*[[大中华局域网]] (''Dà Zhōnghuá Júyùwǎng'') [[Great Chinese LAN]]
 
*[[戴避孕套不算强奸]] (''dài bìyùntào bú suàn qiángjiān'') [[it's not rape if you wear a condom]]
 
*[[戴避孕套不算强奸]] (''dài bìyùntào bú suàn qiángjiān'') [[it's not rape if you wear a condom]]
*[[带路党]]  
+
*[[带路党]] (''Dàilù Dǎng'') [[Lead the Way Party]]
 
*[[带鱼包子]] (''dàiyú bāozi'') [[cutlassfish bun]]
 
*[[带鱼包子]] (''dàiyú bāozi'') [[cutlassfish bun]]
 
*[[带鱼侯]] (''Dàiyú Hóu'') Cutlassfish Marquis: see [[Cutlassfish Zhou]]
 
*[[带鱼侯]] (''Dàiyú Hóu'') Cutlassfish Marquis: see [[Cutlassfish Zhou]]
Line 74: Line 102:
 
*[[党性大发]] (''dǎngxìng dàfā'') [[give free reign to Party nature]]
 
*[[党性大发]] (''dǎngxìng dàfā'') [[give free reign to Party nature]]
 
*[[档中央]] (''Dàng Zhōngyāng'') [[Crotch Central Committee]]
 
*[[档中央]] (''Dàng Zhōngyāng'') [[Crotch Central Committee]]
 +
*[[倒车]] (''dàochē'') [[to drive backwards]]; to turn back history
 +
*'''低级红高级黑 (''dījí hóng gāojí hēi'') [[low-level red, high-level black]]'''
 
*[[电婊]] (''diàn biǎo'') [[power whore]]
 
*[[电婊]] (''diàn biǎo'') [[power whore]]
 
*[[叼飞盘]] (''diāo fēipán'') catch frisbee in mouth: see [[Frisbee Hu]]
 
*[[叼飞盘]] (''diāo fēipán'') catch frisbee in mouth: see [[Frisbee Hu]]
Line 82: Line 112:
 
*[[帝都]] (''dìdū'') [[imperial capital]]
 
*[[帝都]] (''dìdū'') [[imperial capital]]
 
*[[地沟油]] (''dìgōu yóu'') [[ditch oil]]
 
*[[地沟油]] (''dìgōu yóu'') [[ditch oil]]
 +
* [[地命海心]]  (''dì mìng hǎi xīn'') [[love the place that hates you]]
 
*[[低俗]] (''dīsú'') [[vulgar]]
 
*[[低俗]] (''dīsú'') [[vulgar]]
 
*[[叠被子]] (''dié bèizi'') [[fold a blanket]]
 
*[[叠被子]] (''dié bèizi'') [[fold a blanket]]
 +
*'''[[丢下就跑]] (''diūxià jiù pǎo'') [[drop-and-run]]'''
 
*[[豆你玩]]:见[[蒜你狠]] (''dòu nǐ wán'') play with beans: see [[vicious garlic]]
 
*[[豆你玩]]:见[[蒜你狠]] (''dòu nǐ wán'') play with beans: see [[vicious garlic]]
 
*[[都是你妈逼的]] (''dōu shì nǐ mā bī de'') [[your mother forced this on us]]
 
*[[都是你妈逼的]] (''dōu shì nǐ mā bī de'') [[your mother forced this on us]]
Line 90: Line 122:
 
*[[都督]] (''dūdū'') governor-general: see [[Captain Bo]]
 
*[[都督]] (''dūdū'') governor-general: see [[Captain Bo]]
 
*[[毒奶粉]] (''dú nǎifěn'') [[poison milk powder]]
 
*[[毒奶粉]] (''dú nǎifěn'') [[poison milk powder]]
 +
*[[对韭当割]] (''duì jiǔ dāng gē'') [[harvest garlic chives]]
 
*[[吨]] (''dūn'') ton: see [[steelyard weight]]
 
*[[吨]] (''dūn'') ton: see [[steelyard weight]]
 
*[[躲猫猫]] (''duǒ māo māo'') [[hide-and-seek]]
 
*[[躲猫猫]] (''duǒ māo māo'') [[hide-and-seek]]
Line 98: Line 131:
 
*[[耳光]] (''ěr guāng'') [[slap on the face]]
 
*[[耳光]] (''ěr guāng'') [[slap on the face]]
 
*[[二会]] (''Èr Huì'') [[Stupid Sessions]]
 
*[[二会]] (''Èr Huì'') [[Stupid Sessions]]
 +
*[[二胎政策]] (''Èr tāi zhèng cè'') [[Second child policy]]
  
 
= F =
 
= F =
Line 103: Line 137:
 
*[[法律不是挡箭牌]] (''fǎlǜ bù shì dǎngjiànpái'') [[law is not a shield]]
 
*[[法律不是挡箭牌]] (''fǎlǜ bù shì dǎngjiànpái'') [[law is not a shield]]
 
*[[法西斯蓝]] (''fǎxīsī lán'') fascist blue: see [[APEC blue]]
 
*[[法西斯蓝]] (''fǎxīsī lán'') fascist blue: see [[APEC blue]]
 +
*[[翻白眼]] (''fān báiyǎn'') [[eye-roll]]
 
*[[翻墙]] (''fān qiáng'') [[scale the wall]]
 
*[[翻墙]] (''fān qiáng'') [[scale the wall]]
 
*[[反腐姐妹花]] (''fǎnfǔ jiěmèi huā'') [[lovely anti-corruption sisters]]
 
*[[反腐姐妹花]] (''fǎnfǔ jiěmèi huā'') [[lovely anti-corruption sisters]]
Line 111: Line 146:
 
*[[房奴]] (''fáng nú'') [[mortgage slave]]
 
*[[房奴]] (''fáng nú'') [[mortgage slave]]
 
*[[房叔]] (''Fáng Shū'') [[House Uncle]]
 
*[[房叔]] (''Fáng Shū'') [[House Uncle]]
*[[非法献花]] (''fēifǎ xiànhuā'') [[illegally give flowers]]
+
*[[非法献花]] (''fēifǎ xiànhuā'') [[illegal dedication of flowers]]
 
*[[飞盘胡]] (''Fēipán Hú'') [[Frisbee Hu]]
 
*[[飞盘胡]] (''Fēipán Hú'') [[Frisbee Hu]]
 +
*[[非死不可]] (''Fēisǐbùkě'') [[Surely Must Die (Facebook)]]
 
*[[非正常方式]] (''fēi zhèngcháng fāngshì'') [[unusual method]]
 
*[[非正常方式]] (''fēi zhèngcháng fāngshì'') [[unusual method]]
 +
*[[封建循环]]
 
*[[粪青]] (''fènqīng'') [[shit youth]]
 
*[[粪青]] (''fènqīng'') [[shit youth]]
 
*[[斧头帮]] (''fǔtóu bāng'') [[Axe Gang]]
 
*[[斧头帮]] (''fǔtóu bāng'') [[Axe Gang]]
 
*[[俯卧撑]] (''fǔwòchēng'') [[push-ups]]
 
*[[俯卧撑]] (''fǔwòchēng'') [[push-ups]]
*[[富二代]] (''fù èr dài'') [[rich second generation]]
+
*[[富二代]] (''fù èr dài'') [[second generation rich]]
  
 
= G =
 
= G =
  
 
*[[干爹]] (''gāndiē'') [[godfather]]
 
*[[干爹]] (''gāndiē'') [[godfather]]
 +
*'''[[感恩]] (''gǎn'ēn'') [[gratitude]]'''
 
*[[干涉内政]] (''gānshè nèizhèng'') [[interfere with internal affairs]]
 
*[[干涉内政]] (''gānshè nèizhèng'') [[interfere with internal affairs]]
 
*[[感谢国家]] (''gǎnxiè guójiā'') [[thanks to the country]]
 
*[[感谢国家]] (''gǎnxiè guójiā'') [[thanks to the country]]
 +
*高级黑 (''gāojí hēi'') [[low-level red, high-level black|high-level black]]
 
*[[给人民一个胶带]] (''gěi rénmín yī gè jiāodài'') [[give the people some tape]]
 
*[[给人民一个胶带]] (''gěi rénmín yī gè jiāodài'') [[give the people some tape]]
 +
*[[割韭菜]] (''gē jiǔcài'') [[cut chives]]
 
*[[GFW]] [[Great Firewall]]
 
*[[GFW]] [[Great Firewall]]
 
*[[GFW之父]] (''GFW zhī fù'') [[father of the Great Firewall]]  
 
*[[GFW之父]] (''GFW zhī fù'') [[father of the Great Firewall]]  
 
*[[共餐党]] (''Gòngcāndǎng'') [[Dinner Party]]
 
*[[共餐党]] (''Gòngcāndǎng'') [[Dinner Party]]
 
*[[功夫网]] (''Gōngfū Wǎng'') [[Kung Fu Net]]
 
*[[功夫网]] (''Gōngfū Wǎng'') [[Kung Fu Net]]
 +
*[[共克时艰]] (''gòng kè shí jiān'') [[together we overcome difficulties]]
 
*[[骨哥]] (''gǔ gē'') [[bone brother]]
 
*[[骨哥]] (''gǔ gē'') [[bone brother]]
 
*[[谷鸽]] (''gǔ gē'') [[valley dove]]
 
*[[谷鸽]] (''gǔ gē'') [[valley dove]]
Line 136: Line 177:
 
*[[官府]] (''guānfǔ'') [[local fiefdom]]
 
*[[官府]] (''guānfǔ'') [[local fiefdom]]
 
*[[鹳狸猿]] (''guànlíyuán'') [[watered weasel-ape]]
 
*[[鹳狸猿]] (''guànlíyuán'') [[watered weasel-ape]]
 +
*'''[[官状病毒]] (''guānzhuàng bìngdú'') [[bureaucravirus]] (coronavirus)'''
 
*[[光腚肿菊]] (''guāngdìng zhǒng jú'') [[bare bottom swollen anus]]
 
*[[光腚肿菊]] (''guāngdìng zhǒng jú'') [[bare bottom swollen anus]]
 
*[[广电总急]] (''Guǎng Diàn zǒng jí'') [[State of Anxiety on Film, Radio, and Television (SARFT)]]
 
*[[广电总急]] (''Guǎng Diàn zǒng jí'') [[State of Anxiety on Film, Radio, and Television (SARFT)]]
*[[贵国]] (''guy guó'') [[expensive country]]
+
*[[贵国]] (''guì guó'') [[expensive country]]
 
*[[桂枝药丸]]  
 
*[[桂枝药丸]]  
 
*[[跪国]] (''guì guó'') [[kneeling country]]
 
*[[跪国]] (''guì guó'') [[kneeling country]]
Line 145: Line 187:
  
 
=H=
 
=H=
 
+
*[[蛤蟆]] (''háma'') [[Toad]]
*[[蛤丝]] (''hásī'') [[toad fan]]
+
*[[蛤丝]] (''hásī'') toad fan: see [[Toad]]
 
*[[含泪劝告]] (''hánlèi quàngào'') [[tearfully urge]]
 
*[[含泪劝告]] (''hánlèi quàngào'') [[tearfully urge]]
 
*[[含笑酒泉]](''hánxiào jiǔquán'') [[smile in fountains of booze]]
 
*[[含笑酒泉]](''hánxiào jiǔquán'') [[smile in fountains of booze]]
 +
*[[含赵量]]
 
*[[好五倍]] (''hǎo wǔ bèi'') [[five times better]]
 
*[[好五倍]] (''hǎo wǔ bèi'') [[five times better]]
 
*[[喝茶]] (''hē chá'') [[drink tea]]
 
*[[喝茶]] (''hē chá'') [[drink tea]]
Line 175: Line 218:
 
*[[火星文]] (''Huǒxīng wén'') [[Martian script]]
 
*[[火星文]] (''Huǒxīng wén'') [[Martian script]]
 
*[[护脸网]] (''hù liǎn wǎng'') [[save face net]]
 
*[[护脸网]] (''hù liǎn wǎng'') [[save face net]]
 
=I=
 
  
 
=J=
 
=J=
Line 183: Line 224:
 
*[[贾君鹏,你妈妈喊你回家吃饭]] (''Jiǎ Jūnpéng, nǐ māmā hǎn nǐ huíjiā chīfàn'') [[Jia Junpeng, your mother is calling you home for dinner]]
 
*[[贾君鹏,你妈妈喊你回家吃饭]] (''Jiǎ Jūnpéng, nǐ māmā hǎn nǐ huíjiā chīfàn'') [[Jia Junpeng, your mother is calling you home for dinner]]
 
*[[家里最近怎么样?]] (''Jiālǐ zuìjìn zěnmeyàng?'') [[How has your family been recently?]]
 
*[[家里最近怎么样?]] (''Jiālǐ zuìjìn zěnmeyàng?'') [[How has your family been recently?]]
 +
*'''[[加速主义]] (''jiāsùzhǔyì'') [[accelerationism]]'''
 +
*'''[[总加速师]] (''Zǒng jiāsù shī'') [[Accelerator-in-Chief]]'''
 
*[[见过大爷?]] (''Jiàn guo dàyé?'') [[Have you seen grandfather?]]
 
*[[见过大爷?]] (''Jiàn guo dàyé?'') [[Have you seen grandfather?]]
 
*[[键盘侠]] (''jiànpán xiá'') [[keyboard warrior]]
 
*[[键盘侠]] (''jiànpán xiá'') [[keyboard warrior]]
 
*[[贱委]] (''jiànwěi'') [[contemptible committee]]
 
*[[贱委]] (''jiànwěi'') [[contemptible committee]]
 +
*'''[[江山娇]] (''Jiāng Shānjiāo'') [[Jiang Shanjiao]] (Jiangshanjiao, Jiangshan Jiao)'''
 
*[[僵鱼]] (''Jiāng Yú'') [[Stiff Fish]]
 
*[[僵鱼]] (''Jiāng Yú'') [[Stiff Fish]]
 
*[[酱油委员]] (''jiàngyóu wěiyuán'') [[soy sauce delegate]]
 
*[[酱油委员]] (''jiàngyóu wěiyuán'') [[soy sauce delegate]]
 +
* [[姐夫]] (''jiěfu'') [[brother-in-law (older sister's husband)]]
 
*[[金三胖]] (''Jīn Sān Pàng'') [[Kim Fatty III]]
 
*[[金三胖]] (''Jīn Sān Pàng'') [[Kim Fatty III]]
 +
*[[荆棘鸟]] (jīngjí niǎo) [[thornbird]]
 
*[[景德镇]] (''Jǐngdé zhèn'') [[Jingde Town]]
 
*[[景德镇]] (''Jǐngdé zhèn'') [[Jingde Town]]
 
*[[竟无一人是男儿]] (''jung wú yī rén shì nán'ér'') [[not one was man enough]]
 
*[[竟无一人是男儿]] (''jung wú yī rén shì nán'ér'') [[not one was man enough]]
Line 204: Line 250:
 
*[[开胸验肺]] (''kāixiōng yànfèi'') [[thoracotomy]]
 
*[[开胸验肺]] (''kāixiōng yànfèi'') [[thoracotomy]]
 
*[[康师傅]] (''Kāng Shīfù'') [[Master Kang]]
 
*[[康师傅]] (''Kāng Shīfù'') [[Master Kang]]
 +
*'''[[可防可控]] (''kě fáng kě kòng'') [[preventable and controllable]]'''
 
*[[科学上网]] (''kēxué shàngwǎng'') [[use the Internet scientifically]]
 
*[[科学上网]] (''kēxué shàngwǎng'') [[use the Internet scientifically]]
 
*[[空椅子]] (''kōng yǐzi'') [[empty chair]]
 
*[[空椅子]] (''kōng yǐzi'') [[empty chair]]
 
*[[跨省追捕]] (''kuàshěng zhuībǔ'') [[pursue across provincial lines]]
 
*[[跨省追捕]] (''kuàshěng zhuībǔ'') [[pursue across provincial lines]]
 
*[[狂草泥马]] (''kuáng cǎonímǎ'') crazy grass-mud horse: see [[grass-mud horse]]
 
*[[狂草泥马]] (''kuáng cǎonímǎ'') crazy grass-mud horse: see [[grass-mud horse]]
 +
*[[宽衣镇越]] (''Kuān Yī Zhen Yue'')
  
 
=L=
 
=L=
Line 213: Line 261:
 
*[[腊肉]] (''làròu'') [[cured meat]]
 
*[[腊肉]] (''làròu'') [[cured meat]]
 
*[[蓝爸爸]] (''Lán Bàba'') [[Blue Daddy]]
 
*[[蓝爸爸]] (''Lán Bàba'') [[Blue Daddy]]
 +
*[[揽炒]] (''Lán Bàba'') [[Blue Daddy]]
 +
*[[老逼养的]]
 +
*'''[[老子到处说]] (''Lǎozi dàochù shuō'') [[Laozi says it everywhere (I say it everywhere)]]'''
 
*[[离岸]]
 
*[[离岸]]
 
*[[离岸转移资产小组组长]]  
 
*[[离岸转移资产小组组长]]  
Line 221: Line 272:
 
*[[林貌杨音]] (''Lín mào Yáng yīn'') [[Lin imitates Yang's voice]]
 
*[[林貌杨音]] (''Lín mào Yáng yīn'') [[Lin imitates Yang's voice]]
 
*[[临时工]] (''línshígōng'') [[temporary worker]]
 
*[[临时工]] (''línshígōng'') [[temporary worker]]
*[[鳞尸猩]]
 
 
*[[临时性强奸]] (''línshíxìng qiángjiān'') [[temporary rape]]
 
*[[临时性强奸]] (''línshíxìng qiángjiān'') [[temporary rape]]
*[[卢美美]]
+
* 裸官:见[[裸体做官]] (''luǒguān'') abbreviation for [[naked official]]
*[[轮胎]] (''lúntāi'') [[Tire]]
 
 
*[[裸体做官]] (''luǒtǐ zuòguān'') [[naked official]]
 
*[[裸体做官]] (''luǒtǐ zuòguān'') [[naked official]]
 +
*[[驴民]] (''lǘ mín'') [[donkey people]]
 
*[[滤霸]] (''lǜ bà'') [[filter tyrant]]
 
*[[滤霸]] (''lǜ bà'') [[filter tyrant]]
 
*[[滤霸|驴爸]] (''lǜ bà'') donkey father: see [[filter tyrant]]
 
*[[滤霸|驴爸]] (''lǜ bà'') donkey father: see [[filter tyrant]]
 
*[[绿爸爸]] (''Lǜ Bàba'') [[Green Daddy]]
 
*[[绿爸爸]] (''Lǜ Bàba'') [[Green Daddy]]
 
*[[绿坝娘]] (''Lǜ Bà Niáng'') [[Green Dam Girl]]
 
*[[绿坝娘]] (''Lǜ Bà Niáng'') [[Green Dam Girl]]
 +
*[[卢美美]]
 
*[[轮流发生性关系]] (''lúnliú fāshēng xìngguānxì'') [[take turns having sex]]
 
*[[轮流发生性关系]] (''lúnliú fāshēng xìngguānxì'') [[take turns having sex]]
*[[老逼养的]]
+
*[[轮胎]] (''lúntāi'') [[Tire]]
 +
*[[撸起袖子加油干]]
  
 
=M=
 
=M=
Line 243: Line 295:
 
*[[面瘫]]  
 
*[[面瘫]]  
 
*[[敏感瓷]] (''mǐngǎn cí'') [[sensitive porcelain]]
 
*[[敏感瓷]] (''mǐngǎn cí'') [[sensitive porcelain]]
 +
*[[皿煮]]
 
*[[茉莉花]] (''mòlìhuā'') [[jasmine]]
 
*[[茉莉花]] (''mòlìhuā'') [[jasmine]]
 
*[[膜蛤]]  
 
*[[膜蛤]]  
Line 254: Line 307:
 
*[[你懂的]] (''nǐ dǒng de'') [[you understand]]
 
*[[你懂的]] (''nǐ dǒng de'') [[you understand]]
 
*[[你国]] (''nǐ guó'') [[your country (your China)]]  
 
*[[你国]] (''nǐ guó'') [[your country (your China)]]  
 +
*'''你能做到吗?你听明白了吗? (''Nǐ néng zuòdào ma? Nǐ tīng míngbai le ma?'') [[Can you do it? Do you understand?]]'''
 
*[[你是哪个单位的?]](''Nǐ shì nǎge dānwèi de?'') [[Which work unit are you from?]]
 
*[[你是哪个单位的?]](''Nǐ shì nǎge dānwèi de?'') [[Which work unit are you from?]]
 
*[[你幸福吗?]](''Nǐ xìngfú ma?'') [[Are you happy? ]]
 
*[[你幸福吗?]](''Nǐ xìngfú ma?'') [[Are you happy? ]]
 
*[[你有孩子吗?]](''Nǐ yǒu háizi ma?'') [[Do you have children?]]
 
*[[你有孩子吗?]](''Nǐ yǒu háizi ma?'') [[Do you have children?]]
 
*[[诺贝尔币]] (''Nuòbèi'ěr bì'') [[Nobel Prize dollars]]
 
*[[诺贝尔币]] (''Nuòbèi'ěr bì'') [[Nobel Prize dollars]]
 
=O=
 
  
 
=P=
 
=P=
  
 +
*[[P2P]] abbreviation of [["Peer-to-peer"]]
 
*[[P民]] (''P mín'') P people: see [[fart people]]
 
*[[P民]] (''P mín'') P people: see [[fart people]]
 
*[[潘币]] (''Pānbì'') [[Panbi]]
 
*[[潘币]] (''Pānbì'') [[Panbi]]
Line 275: Line 328:
  
 
=Q=
 
=Q=
 
+
* '''[[全部是假的]] (''quánbù shì jiǎde'') [[everything is fake]]'''
 
* [[齐B小短裙]] (''qí B xiǎo duǎnqún'') ass-high miniskirt: see [[godfather]]
 
* [[齐B小短裙]] (''qí B xiǎo duǎnqún'') ass-high miniskirt: see [[godfather]]
 
* [[七不讲]] (''qī bù jiǎng'') [[seven don't mentions]]
 
* [[七不讲]] (''qī bù jiǎng'') [[seven don't mentions]]
* [[岂能因声音微小而不呐喊?]] (''Qǐnéng yīn shēngyīn wéixiǎo ér nàhǎn?'') [[How can we not speak out just because our voice is small?]]
+
* [[岂能因声音微小而不呐喊?]] (''Qǐnéng yīn shēngyīn wéixiǎo ér nàhǎn?'') [[How can we not speak out just because our voice is small?]]
 
* [[70码]] (''qīshí mǎ'') 70 kph: see [[horse of deception]]
 
* [[70码]] (''qīshí mǎ'') 70 kph: see [[horse of deception]]
 
* [[欺实马]] (''qīshímǎ'') [[horse of deception]]
 
* [[欺实马]] (''qīshímǎ'') [[horse of deception]]
Line 288: Line 341:
 
* [[禽肛]] (''Qín Gāng'') [[Bird Anus]]
 
* [[禽肛]] (''Qín Gāng'') [[Bird Anus]]
 
* [[轻度追尾]] (''qīngdù zhuīwěi'') [[mild collision]]
 
* [[轻度追尾]] (''qīngdù zhuīwěi'') [[mild collision]]
 +
* '''[[祈翠]] (''qí cuì'') [[pray for jade]]'''
 +
* '''[[亲自帝]] (''Qīnzì Dì'') [[Personal Emperor]]'''
 
* [[庆丰帝]]  
 
* [[庆丰帝]]  
 
* [[庆丰元年]]  
 
* [[庆丰元年]]  
Line 312: Line 367:
 
* [[上吊吊]] (''shàng diàodiào'') [[hang oneself]]
 
* [[上吊吊]] (''shàng diàodiào'') [[hang oneself]]
 
* [[伤害中国人民的感情]] (''shānghài Zhōngguó rénmín de gǎnqíng'') [[hurt the feelings of the Chinese people]]
 
* [[伤害中国人民的感情]] (''shānghài Zhōngguó rénmín de gǎnqíng'') [[hurt the feelings of the Chinese people]]
* [[社病我药]] (''shèbìngwǒyào'') [[society-sick-me-medicine]]
+
* [[社病我药]] (''shè bìng wǒ yào'') [[society's sickness, my medicine]]
* [[谁叫你不幸生在中国了]] (''Sheí jiào nǐ bùxìng shēng zài Zhōngguó le?'') [[How were you so unfortunate as to be born in China?]]
+
* [[谁叫你不幸生在中国了]] (''Sheí jiào nǐ bùxìng shēng zài Zhōngguó le?'') [[How were you unlucky enough to be born in China?]]
 
* [[神奇的国度]] (''shénqí de guódù'') [[mystical country]]
 
* [[神奇的国度]] (''shénqí de guódù'') [[mystical country]]
 
* [[深情献菊花]] (''shēnqíng xiàn júhuā'') [[dedicate a chrysanthemum with deep feeling]]
 
* [[深情献菊花]] (''shēnqíng xiàn júhuā'') [[dedicate a chrysanthemum with deep feeling]]
Line 323: Line 378:
 
* [[斯巴达]] (''Sībādá'') [[Sparta]]
 
* [[斯巴达]] (''Sībādá'') [[Sparta]]
 
* [[蒜你狠]]  (''suàn nǐ hěn'') [[vicious garlic]]
 
* [[蒜你狠]]  (''suàn nǐ hěn'') [[vicious garlic]]
* [[随波逐刘]] (''suí zhú liú'') [[go with the flow]]
+
* [[随波逐刘]] (''suí zhú Liú'') [[go with the flow]]
 
* [[随时受不了]] (''suíshí shòubùliǎo'') [[always unbearable]]
 
* [[随时受不了]] (''suíshí shòubùliǎo'') [[always unbearable]]
  
 
=T=
 
=T=
  
 +
* [[谭书记]] (''tānshuji'') [[Secretary Tan]]
 
* [[他妈的]] (''tāmāde'') [[WTF]]
 
* [[他妈的]] (''tāmāde'') [[WTF]]
 
* [[探索性错误]] (''tànsuǒxìng cuòwù'') [[exploratory error]]
 
* [[探索性错误]] (''tànsuǒxìng cuòwù'') [[exploratory error]]
 +
* [[体亏屁思]] (''tǐ kuī pì sī'')  [[fart people suffer system's mistakes]]
 +
* [[提头来见]]
 
* [[体育墙国]] (''tǐyù qiáng guó'') [[wall country in athletics]]
 
* [[体育墙国]] (''tǐyù qiáng guó'') [[wall country in athletics]]
 
* [[替党说话,还是替老百姓说话?]] (''Tì Dǎng shuōhuà, háishì tì lǎobǎixìng shuōhuà?'') [[Do you speak for the Party or the people?]]
 
* [[替党说话,还是替老百姓说话?]] (''Tì Dǎng shuōhuà, háishì tì lǎobǎixìng shuōhuà?'') [[Do you speak for the Party or the people?]]
Line 341: Line 399:
 
* [[TM/TMD]]: see [[WTF]]
 
* [[TM/TMD]]: see [[WTF]]
 
* [[捅鸡局]] (''Tǒngjī Jú'') [[Bureau of Dicking Around]]
 
* [[捅鸡局]] (''Tǒngjī Jú'') [[Bureau of Dicking Around]]
 +
* [[通商宽衣]](''Tōngshāngkuanyi'') [[ Facilitate Commerce and Loosen Clothing]]
 
* [[通奸党]] (''Tōngjiāndǎng'') [[Adultery Party]]
 
* [[通奸党]] (''Tōngjiāndǎng'') [[Adultery Party]]
* [[土共]] (''Tǔgòng'') [[TG]]  
+
* [[土共]] (''Tǔgòng'') [[TG]]
* [[团派]]
 
* [[铁丝网]]
 
 
 
=U=
 
 
 
=V=
 
  
 
=W=
 
=W=
  
 +
* [[外砸脚]]
 
* [[外国人的家长会]] (''Wàiguó rén de Jiāzhǎng Huì'') [[Parents of Foreigners Congress]]
 
* [[外国人的家长会]] (''Wàiguó rén de Jiāzhǎng Huì'') [[Parents of Foreigners Congress]]
 +
* [[网民]] (''wǎngmín'') [[netizen]]
 +
* '''[[网民不服从]] (''wǎngmín bù fúcóng'') [[digital disobedience]]'''
 
* [[妄议中央]] (''wàngyì zhōngyāng'') [[improperly discuss the central government]]
 
* [[妄议中央]] (''wàngyì zhōngyāng'') [[improperly discuss the central government]]
 
* [[微勃]] (''wēibó'') [[slight erection]]
 
* [[微勃]] (''wēibó'') [[slight erection]]
Line 365: Line 421:
 
* [[维稳]] (''wéiwěn'') [[stability maintenance]]
 
* [[维稳]] (''wéiwěn'') [[stability maintenance]]
 
* [[稳腚]] (''wěn dìng'') [[stable bottom]]
 
* [[稳腚]] (''wěn dìng'') [[stable bottom]]
 +
* [[文贵伐赵]] (''wen gui fa zhao) [[Wengui strikes Zhao]]
 
* [[我爸是李刚]] (''wǒ bà shì Lǐ Gāng'') [[My dad is Li Gang]]
 
* [[我爸是李刚]] (''wǒ bà shì Lǐ Gāng'') [[My dad is Li Gang]]
 
* [[卧草泥马]] (''wò cǎonímǎ'') crouching [[grass-mud horse]]
 
* [[卧草泥马]] (''wò cǎonímǎ'') crouching [[grass-mud horse]]
Line 370: Line 427:
 
* [[蜗居族]] (''wōjū zú'') [[snail dwelling tribe]]
 
* [[蜗居族]] (''wōjū zú'') [[snail dwelling tribe]]
 
* [[我来晚了]] (''wǒ lái wǎn le'') [[I'm late]]
 
* [[我来晚了]] (''wǒ lái wǎn le'') [[I'm late]]
 +
* '''[[我们要言论自由]] (wǒmen yào yánlùn zìyóu) [[we want free speech]]'''
 
* [[我们做了一个艰难的决定]] (''wǒmen zuòle yī gè jiānnán de juédìng'') we have made a tough decision: see [[make a tough decision]]
 
* [[我们做了一个艰难的决定]] (''wǒmen zuòle yī gè jiānnán de juédìng'') we have made a tough decision: see [[make a tough decision]]
 
* [[我能说脏话吗?]] (''Wǒ néng shuō zānghuà ma?'') [[Can I swear?]]
 
* [[我能说脏话吗?]] (''Wǒ néng shuō zānghuà ma?'') [[Can I swear?]]
Line 383: Line 441:
 
* [[五行缺爹]] (''wǔ xíng què diē'') [[have everything but Daddy]]
 
* [[五行缺爹]] (''wǔ xíng què diē'') [[have everything but Daddy]]
 
* [[五月三十五日]] (''wǔ yuè sānshíwǔ rì'') [[Thirty-Fifth of May]]
 
* [[五月三十五日]] (''wǔ yuè sānshíwǔ rì'') [[Thirty-Fifth of May]]
* [[乌镇网]]
+
* [[乌镇网]] (''Wūzhèn wǎng'') [[Wuzhen net]]
 
* [[玩币归赵]]
 
* [[玩币归赵]]
  
 
=X=
 
=X=
  
 +
* [[小组长]]
 
* [[西朝鲜]] (''Xī Cháoxiǎn'') [[West Korea]]
 
* [[西朝鲜]] (''Xī Cháoxiǎn'') [[West Korea]]
 
* [[西红柿]] (''Xīhóngshì'') [[Tomato]]
 
* [[西红柿]] (''Xīhóngshì'') [[Tomato]]
Line 405: Line 464:
 
* [[习大大]] (''Xí Dàdà'') [[Daddy Xi]]
 
* [[习大大]] (''Xí Dàdà'') [[Daddy Xi]]
 
* [[习禁评]]  
 
* [[习禁评]]  
* [[习梦撕]]  
+
* [[小粉红]] (''xiǎo fěnghóng'') [[little pink]]
* [[习特勒]]  
 
 
* [[孝顺国家]]
 
* [[孝顺国家]]
 
* 熊猫:见[[国宝]] (''xióngmāo'') panda: see [[national treasure]]
 
* 熊猫:见[[国宝]] (''xióngmāo'') panda: see [[national treasure]]
* [[萱萱]] (''Xuānxuān'') [[Genie]]
+
* [[萱萱]] (''Xuānxuān'') [[Xuanxuan]]
 
* [[血拆]] (''xuè chāi'') [[bloody demolition]]
 
* [[血拆]] (''xuè chāi'') [[bloody demolition]]
 
* [[寻衅滋事]]
 
* [[寻衅滋事]]
Line 421: Line 479:
 
* [[药奸菊]] (''yào jiān jú'') [[Medicine Wicked Chrysanthemum]]
 
* [[药奸菊]] (''yào jiān jú'') [[Medicine Wicked Chrysanthemum]]
 
* [[一花一带]]
 
* [[一花一带]]
 +
* [[一切都是刚刚开始!]] (''Yīqiē dōu shì gāngang kāishǐ!'') [[All of this is only the beginning!]]
 
* [[一小撮]] (''yī xiǎo cuō'') [[small bunch]]
 
* [[一小撮]] (''yī xiǎo cuō'') [[small bunch]]
 
* [[影帝]] (''yǐngdì'') [[movie star]]
 
* [[影帝]] (''yǐngdì'') [[movie star]]
Line 432: Line 491:
  
 
* [[暂住]] (''zànzhù'') [[temporary residence]]
 
* [[暂住]] (''zànzhù'') [[temporary residence]]
 +
* [[找爹]]
 
* [[赵国]]  
 
* [[赵国]]  
 
* [[赵家人]] (''Zhào jīarén'') [[Zhao family member]]
 
* [[赵家人]] (''Zhào jīarén'') [[Zhao family member]]
 
* [[赵令习改]]
 
* [[赵令习改]]
 
* [[赵王]]  
 
* [[赵王]]  
* [[赵王回车]] (''Zhao Wang quiche'') [[King Zhao's enter key]]
+
* [[赵王回车]] (''Zhào wáng huíchē'') [[King Zhao's enter key]]
 
* [[长者]]  
 
* [[长者]]  
 +
* [[这届人民不行]] (''zhè jiè rénmín bùxíng'') [[this batch of people is no good]]
 
* [[这盛世,如你所愿]] (''zhè shèngshì, rú nǐ suǒyuàn'') [[this splendid age is as you wished]]
 
* [[这盛世,如你所愿]] (''zhè shèngshì, rú nǐ suǒyuàn'') [[this splendid age is as you wished]]
 
* [[这事儿不能说太细]] (''zhè shì'er bùnéng shuō tài xì'') [[this cannot be explained in great detail]]
 
* [[这事儿不能说太细]] (''zhè shì'er bùnéng shuō tài xì'') [[this cannot be explained in great detail]]
Line 447: Line 508:
 
* [[正腐]] (''zhèngfǔ'') [[govern-rot]]
 
* [[正腐]] (''zhèngfǔ'') [[govern-rot]]
 
* [[正龙拍虎]] (''zhèng lóng pāi hǔ'') [[upright dragon pats the tiger]]
 
* [[正龙拍虎]] (''zhèng lóng pāi hǔ'') [[upright dragon pats the tiger]]
 +
* '''[[正确集体记忆]] (''zhèngquè jítǐ jìyì'') correct collective memory'''
 +
* [[直男癌]] (''zhí nán ái'') [[straight man cancer]]
 
* [[职业孙子]]:见[[专业孙子]] (''zhíyè sūnzi'') career grandchild: see [[professional grandchild]]
 
* [[职业孙子]]:见[[专业孙子]] (''zhíyè sūnzi'') career grandchild: see [[professional grandchild]]
 +
* [[中国制造]] (''zhōng guó zhì zào'') Made in China
 +
* [[中或赢]]
 
* [[至于你信不信,我反正是信了]] (''zhìyú nǐ xìn bù xìn, wǒ fǎnzhèng shì xìn le'') [[whether you believe it or not, I do]]
 
* [[至于你信不信,我反正是信了]] (''zhìyú nǐ xìn bù xìn, wǒ fǎnzhèng shì xìn le'') [[whether you believe it or not, I do]]
* [[中国的互联网是开放的]] (''Zhōngguó de hùliánwǎng shì kāifàng de'') [[China's Internet is open]]
+
* [[中国的互联网是开放的]] (''Zhōngguó de hùliánwǎng shì kāifàng de'') [[China's internet is open]]
 
* [[中国感恩节]] (''Zhōngguó Gǎn'ēnjié'') [[Chinese Thanksgiving]]
 
* [[中国感恩节]] (''Zhōngguó Gǎn'ēnjié'') [[Chinese Thanksgiving]]
 +
* '''[[中国哭墙]] (''Zhōngguó kūqiáng'') [[China's wailing wall]]'''
 
* [[中国人民从此战栗起来了]] (''Zhōngguó rénmín cóngcǐ zhànlì qǐlái le'') [[The Chinese people have begun to tremble]]
 
* [[中国人民从此战栗起来了]] (''Zhōngguó rénmín cóngcǐ zhànlì qǐlái le'') [[The Chinese people have begun to tremble]]
 
* [[中国人民的老朋友]] (''Zhōngguó rénmín de lǎo péngyǒu'') [[old friends of the Chinese people]]
 
* [[中国人民的老朋友]] (''Zhōngguó rénmín de lǎo péngyǒu'') [[old friends of the Chinese people]]
Line 469: Line 535:
 
* [[做一个艰难的决定]] (''zuò yīgè jiānnán de juédìng'') [[make a tough decision]]
 
* [[做一个艰难的决定]] (''zuò yīgè jiānnán de juédìng'') [[make a tough decision]]
  
[[Category:草泥马语]][[Category:网络话语]][[Category:Grass-Mud Horse Lexicon]]
+
[[Category:草泥马语]][[Category:网络话语]][[Category:Lexicon]]

Latest revision as of 20:11, 6 August 2020

All entries are listed below in pinyin order. To search, type CTRL+F, then type in the term you want to find. You can search by character (Hànzì 汉字), pinyin, or English. Please note that pinyin is spaced by word, not by syllable (e.g. "love the future" is listed under ài wèilái, not *ài wèi lái).

China Digital Space is a constant work-in-progress. Some terms may only have an entry in English, others only in Chinese. Highlights of new and updated terms precede the index. New entries are also bolded within the index.

You can also browse a selection of entries by topic.

New Entries

Highlights from the latest additions to the Lexicon (updated August 6, 2020)

A

B

C

D

E

F

G

H

J

K

L

M

N

P

Q

R

S

T

W

X

Y

Z