个人工具
视图

“Involution”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
(文本替换 - 替换“Category”为“分类”)
 
(未显示2个用户的6个中间版本)
第1行: 第1行:
<!--HEADER: Pinyin of Chinese names and terms; link to corresponding Chinese page, if one exists (replace "中文" with page name)-->
+
==nèijuǎnhuà | [[内卷化]]==
==nèi juǎn | [[内卷]]==
+
[[File:内卷之王.png|thumb|right|300px|''The king of involution ([https://web.archive.org/web/20210608183513/https://user.guancha.cn/main/content?id=392736 guancha.cn])'']]
 +
A sense of burnout and unhappiness felt by students and workers, blue and white collar alike, which was popularized on Chinese social media in 2020. The term from the work of American anthropologist Clifford Geertz, who describes "[[Wikipedia:Agricultural Involution|agricultural involution]]" as the intensification of existing agricultural practices in lieu of innovation, leading to enormous input of labor for marginal gains for laborers. At The New Yorker, Yi-Ling Liu explains involution as "[https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/chinas-involuted-generation acceleration without a destination, progress without a purpose, Sisyphus spinning the wheels of a perpetual-motion Peloton]." At Sixth Tone, Wang Qianni and Ge Shifan describe involution as "[https://www.sixthtone.com/news/1006391/how-one-obscure-word-captures-urban-chinas-unhappiness the opposite of evolution]," a process that "[https://www.sixthtone.com/news/1006391/how-one-obscure-word-captures-urban-chinas-unhappiness traps participants who know they won't benefit from it]."
  
<!--✯¸.•´*¨`*•✿ ✿•*`¨*`•.¸✯BODY BEGIN✯¸.•´*¨`*•✿ ✿•*`¨*`•.¸✯-->
+
A combination of social and economic issues has led to the explosion of involution in digital discourse. It is used to critique China's increasingly competitive and cutthroat society, particularly for the growing middle class. Parents feel enormous pressure to get their children into the best schools and universities, while children feel ever increasing pressure to perform academically, while tech workers and white collar employees suffer from the long hours of [https://chinadigitaltimes.net/2021/01/translation-death-of-pinduoduo-worker-renews-outrage-at-996-overwork-culture/ 996] work culture. Many young Chinese are pushing back by "[[lie down|lying down]]."
Involution is a term popularized on Chinese social media beginning in 2020, describing a feeling of burnout and unhappiness felt by students and workers, blue and white collar alike. The term was explained by [https://www.newyorker.com/culture/cultural-comment/chinas-involuted-generation Yi-Ling Liu for The New Yorker as such:]
 
  
<!--.  . • ☆ . ° .• °:. *₊ ° . ☆BLOCKQUOTE BEGIN.  . • ☆ . ° .• °:. *₊ ° . ☆-->
 
<blockquote>The Chinese term for involution, neijuan, which is made up of the characters for “inside” and “rolling,” suggests a process that curls inward, ensnaring its participants within what the anthropologist Xiang Biao has described as an “endless cycle of self-flagellation.” Involution is “the experience of being locked in competition that one ultimately knows is meaningless,” Biao told me. It is acceleration without a destination, progress without a purpose, Sisyphus spinning the wheels of a perpetual-motion Peloton. </blockquote>
 
<!--.  . • ☆ . ° .• °:. *₊ ° . ☆BLOCKQUOTE END.  . • ☆ . ° .• °:. *₊ ° . ☆-->
 
 
Nunc rutrum tempor mi eu tempor. Fusce ante turpis, fringilla in velit blandit, feugiat pulvinar ligula. Sed porttitor magna ligula, vel maximus risus interdum id. Phasellus facilisis ex eu volutpat mattis. Phasellus suscipit tempor malesuada. Curabitur malesuada porta tempor. Nam a risus augue. Proin turpis ligula, vulputate et placerat vel, gravida ut odio. Nunc pretium urna vel velit blandit accumsan. Nunc convallis id enim ut dictum. Nulla venenatis ut diam ut placerat. Nunc nec odio hendrerit, mollis neque et, posuere sem. Vestibulum ipsum velit, lobortis blandit ipsum sit amet, laoreet condimentum lectus. Donec nec erat pretium, tempus ligula et, scelerisque nisi.
 
<!--✯¸.•´*¨`*•✿ ✿•*`¨*`•.¸✯BODY END✯¸.•´*¨`*•✿ ✿•*`¨*`•.¸✯-->
 
 
<!--RELATED CDS ENTRIES: Autogenerates links to cross-linked pages. Must use intrawiki link code ([[ ]]) for this feature to work. If there are no cross-links, this script will display an error message, in which case you can remove the code entirely-->
 
 
====See Also====  
 
====See Also====  
 
{{ #dpl: linksto = {{FULLPAGENAME}} }}
 
{{ #dpl: linksto = {{FULLPAGENAME}} }}
 +
*[[996]]
 +
*[[cut chives]]
 +
*[[lie down]]
  
<!--CDT COVERAGE: Outlinks to search results related to this page. Replace "XXXXX" and replace spaces between English words with "+" (eg. <.../?q=Fang+Fang>)-->
 
 
==== More from CDT ====
 
==== More from CDT ====
*[https://chinadigitaltimes.net/search_gcse/?q=XXXXX English]
+
*[https://chinadigitaltimes.net/china/996/ English]
  
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/search_gcse/?q=XXXXX 中文]
+
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/search_gcse/?q=内卷化 中文]
  
<!--CATEGORIES: Add appropriate categories. Please use existing categories. If you see a need to create a new one around a particular incident, theme, etc., please discuss with the editors first.-->
+
[[分类:Lexicon]][[分类:Resistance Discourse]]
[[Category:Templates]]
 

2023年8月7日 (一) 05:01的最新版本

nèijuǎnhuà | 内卷化

The king of involution (guancha.cn)

A sense of burnout and unhappiness felt by students and workers, blue and white collar alike, which was popularized on Chinese social media in 2020. The term from the work of American anthropologist Clifford Geertz, who describes "agricultural involution" as the intensification of existing agricultural practices in lieu of innovation, leading to enormous input of labor for marginal gains for laborers. At The New Yorker, Yi-Ling Liu explains involution as "acceleration without a destination, progress without a purpose, Sisyphus spinning the wheels of a perpetual-motion Peloton." At Sixth Tone, Wang Qianni and Ge Shifan describe involution as "the opposite of evolution," a process that "traps participants who know they won't benefit from it."

A combination of social and economic issues has led to the explosion of involution in digital discourse. It is used to critique China's increasingly competitive and cutthroat society, particularly for the growing middle class. Parents feel enormous pressure to get their children into the best schools and universities, while children feel ever increasing pressure to perform academically, while tech workers and white collar employees suffer from the long hours of 996 work culture. Many young Chinese are pushing back by "lying down."

See Also

More from CDT