Personal tools
Views

Lin imitates Yang's voice

From China Digital Space

Revision as of 05:31, 8 November 2010 by Dengxiaoping (talk | contribs) (Created page with "林貌杨音 (lín mào yáng yīn): Lin imitates Yang’s voice This phrase, in the style of four-character Chinese idioms, refers to the Olympic lip-syncing scandal. It was re...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

林貌杨音 (lín mào yáng yīn): Lin imitates Yang’s voice

This phrase, in the style of four-character Chinese idioms, refers to the Olympic lip-syncing scandal. It was revealed that Lin Miaoke, who performed “Ode to the Motherland” as the flag entered the National Stadium, actually lip-synced the piece. The real singer was Yang Peiyi.

The idiom has two meanings: 1) when the over-anxiousness to achieve beauty and flawlessness creates something phony, 2) when someone uses the so-called “nation’s interest” to do something that goes against logic or morals.

File:Lin and yang.png
Yang, and Lin (from left to right)