个人工具
视图

“No shortage of money”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
第1行: 第1行:
 
不差钱 (bú chà qián): no shortage of money
 
不差钱 (bú chà qián): no shortage of money
 +
[[File:noshortageofmoney1.jpg|600px|thumb|center|''Cartoon of the famous skit. The name of the gay waiter, Xiao Shenyang, was also a hot internet term.'']]
  
This is the name of a [http://www.youtube.com/watch?v=eox67qdTe24&feature=related famous skit] performed by Zhao Benshan, Bi Fujian, Xiao Shenyang and Maomao and broadcast by CCTV during their annual Chinese New Year program in 2009. In the skit, Zhao Benshan portrays a poor farmer who enters an expensive Scottish restaurant and claims that he “has no shortage of money.” In order to impress Zhao’s guest, Bi Fujian, Zhao colludes with the gay waiter to prevent Bi from ordering any expensive dishes.
+
This is the name of a [http://www.youtube.com/watch?v=eox67qdTe24&feature=related famous skit] performed by Zhao Benshan, Bi Fujian, Xiao Shenyang, and Maomao, broadcast by CCTV during their annual Chinese New Year program in 2009. In the skit, Zhao Benshan portrays a poor farmer who enters an expensive Scottish restaurant and claims that he “has no shortage of money.” In order to impress Zhao’s guest, Bi Fujian, Zhao colludes with the gay waiter to prevent Bi from ordering any expensive dishes.
  
“No shortage of money” is a sarcastic phrase, meaning you don not actually have much money. In addition, when government officials pledge to take care of a problem by spending money, netizens have pointed out that some say they have “no shortage of money,” when in reality, they have no intention of providing any real solutions that would benefit the ordinary people.
+
“No shortage of money” is a sarcastic phrase signifying that someone is short of funds. The term is also used by government officials while pledging to take care of problems by allocating funds. Netizens have pointed out that officials often say they have “no shortage of money,” when in reality, they have no intention of providing any real solutions that would benefit the people.
  
[[File:noshortageofmoney1.jpg|600px|thumb|center|''Cartoon of the famous skit. The name of the gay waiter, Xiao Shenyang, was also a hot internet term.'']]
 
  
 
[[File:noshortageofmoney2.jpg|600px|thumb|center|''Government purchase: 29,570 RMB. “Can they only buy the expensive kind?”'']]
 
[[File:noshortageofmoney2.jpg|600px|thumb|center|''Government purchase: 29,570 RMB. “Can they only buy the expensive kind?”'']]
  
[[File:noshortageofmoney3.jpg|600px|thumb|center]]
 
  
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]

2013年9月9日 (一) 19:40的版本

不差钱 (bú chà qián): no shortage of money

Cartoon of the famous skit. The name of the gay waiter, Xiao Shenyang, was also a hot internet term.

This is the name of a famous skit performed by Zhao Benshan, Bi Fujian, Xiao Shenyang, and Maomao, broadcast by CCTV during their annual Chinese New Year program in 2009. In the skit, Zhao Benshan portrays a poor farmer who enters an expensive Scottish restaurant and claims that he “has no shortage of money.” In order to impress Zhao’s guest, Bi Fujian, Zhao colludes with the gay waiter to prevent Bi from ordering any expensive dishes.

“No shortage of money” is a sarcastic phrase signifying that someone is short of funds. The term is also used by government officials while pledging to take care of problems by allocating funds. Netizens have pointed out that officials often say they have “no shortage of money,” when in reality, they have no intention of providing any real solutions that would benefit the people.


Government purchase: 29,570 RMB. “Can they only buy the expensive kind?”