个人工具
视图

“No shortage of money”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
(Created page with "不差钱 (bù chā qián): no shortage of money This is the name of a famous skit performed by Zhao Benshan, Bi Fujian, Xiao Shenyang and Maomao and broadcast by CCTV during Ch...")
 
第10行: 第10行:
  
 
[[File:noshortageofmoney3.jpg|600px|thumb|center]]
 
[[File:noshortageofmoney3.jpg|600px|thumb|center]]
 +
 +
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]

2011年9月1日 (四) 09:09的版本

不差钱 (bù chā qián): no shortage of money

This is the name of a famous skit performed by Zhao Benshan, Bi Fujian, Xiao Shenyang and Maomao and broadcast by CCTV during Chinese New Year in 2009. (See it on Youtube.) In the skit Zhao Benshan portrays a poor farmer who enters an expensive Scottish restaurant and claims that he “has no shortage of money.” In order to impress Zhao’s guest, Bi Fujian, Zhao colludes with the gay waiter to prevent Bi from ordering any expensive dishes.

The phrase 不差钱 is a sarcastic way to say you have lots of money when you don't. In addition, when government officials pledge to take care of a problem by spending money, netizens have pointed out the analogy to this skit--someone claims to have "no shortage of money" when in reality they have no intention to provide any real benefits.

Cartoon of the famous skit. The name of the gay waiter, Xiao Shenyang, was also a hot internet term.
Government purchase: 29,570 RMB. "Can they only buy the expensive kind?"
Noshortageofmoney3.jpg