Personal tools
Views

Difference between revisions of "Passive era"

From China Digital Space

Jump to: navigation, search
Line 3: Line 3:
 
[[File:Eraofpassivetense.jpg|300px|thumb|left|''In this era, people are (clockwise from red characters in box) “made to be employed,” “made pregnant,” “made to have a comfortable life,” “suicided,” and “made to increase.”'']] A time when euphemistic labels are given to actions that belie the underlying compulsion behind those actions--that is, the present.
 
[[File:Eraofpassivetense.jpg|300px|thumb|left|''In this era, people are (clockwise from red characters in box) “made to be employed,” “made pregnant,” “made to have a comfortable life,” “suicided,” and “made to increase.”'']] A time when euphemistic labels are given to actions that belie the underlying compulsion behind those actions--that is, the present.
  
In Chinese, the grammatical construction ''bei''-X means “to be Xed,” and implies that that the Xed party has been forced or suffered to X. For example, someone who was invited to [[drink tea]] (i.e. was called in by the police for interrogation) could say she “was tea-drinked” (bèi hé chá 被喝茶). Netizens have coined a [http://chinadigitaltimes.net/space/Be_represented,_be_suicided,_be_increased,_be_GFWed,_be_XXed number of terms] using this construction, giving rise to the “era of the passive tense.”  
+
In Chinese, the grammatical construction bèi-X means “to be X-ed,” and implies that that the X-ed party has been forced or suffered to X. For example, someone invited to [[drink tea]] (i.e. called in by the police for interrogation) could say she “was tea-drinked” (被喝茶 bèi hé chá). Netizens have coined a [http://chinadigitaltimes.net/space/Be_represented,_be_suicided,_be_increased,_be_GFWed,_be_XXed number of terms] using this construction, giving rise to the “era of the passive tense.”  
  
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]

Revision as of 19:38, 18 January 2013

被时代 (bèi shídài): era of passive the tense

In this era, people are (clockwise from red characters in box) “made to be employed,” “made pregnant,” “made to have a comfortable life,” “suicided,” and “made to increase.”

A time when euphemistic labels are given to actions that belie the underlying compulsion behind those actions--that is, the present.

In Chinese, the grammatical construction bèi-X means “to be X-ed,” and implies that that the X-ed party has been forced or suffered to X. For example, someone invited to drink tea (i.e. called in by the police for interrogation) could say she “was tea-drinked” (被喝茶 bèi hé chá). Netizens have coined a number of terms using this construction, giving rise to the “era of the passive tense.”