Personal tools
Views

Difference between revisions of "Slight erection"

From China Digital Space

Jump to: navigation, search
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
 
This sounds the same in Chinese as “microblog” (微博 wēibó). A number of microbloggers have used this term to jokingly refer to microblogs. Another popular homonym for microblog is “scarf” (围脖 wéibó).
 
This sounds the same in Chinese as “microblog” (微博 wēibó). A number of microbloggers have used this term to jokingly refer to microblogs. Another popular homonym for microblog is “scarf” (围脖 wéibó).
  
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/microblogs/feed/" entries="5">
+
[[Category:Lexicon]][[Category:Society and Culture]]
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
 
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 
</feed>
 
 
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]
 

Latest revision as of 20:49, 2 February 2021

微勃 (wēi bó): slight erection

This sounds the same in Chinese as “microblog” (微博 wēibó). A number of microbloggers have used this term to jokingly refer to microblogs. Another popular homonym for microblog is “scarf” (围脖 wéibó).