个人工具
视图

“Smog the people”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
第5行: 第5行:
 
Literally “feed smog to the people.” This play on Mao Zedong’s motto “serve the people” offers commentary on China’s ever-worsening air quality. While “smog the people” has been in use for several years, the phrase gained currency in October 2013, when [http://chinadigitaltimes.net/2013/10/smog-disrupts-national-holiday/ smog stopped traffic and hindered tennis matches in Beijing] and [http://chinadigitaltimes.net/2013/10/airpocalypse-hits-harbin-beijing-braces-winter/ brought an “airpocalypse” to Harbin].  
 
Literally “feed smog to the people.” This play on Mao Zedong’s motto “serve the people” offers commentary on China’s ever-worsening air quality. While “smog the people” has been in use for several years, the phrase gained currency in October 2013, when [http://chinadigitaltimes.net/2013/10/smog-disrupts-national-holiday/ smog stopped traffic and hindered tennis matches in Beijing] and [http://chinadigitaltimes.net/2013/10/airpocalypse-hits-harbin-beijing-braces-winter/ brought an “airpocalypse” to Harbin].  
  
Around New Year’s 2014, many Weibo users called [https://freeweibo.com/weibo/2013%E6%9C%80%E5%93%8D%E4%BA%AE%E7%9A%84%E5%8F%A3%E5%8F%B7+%E5%96%82%E4%BA%BA%E6%B0%91%E6%9C%8D%E9%9B%BE “smog the people” the biggest “watchword” of 2013]
+
Around New Year’s 2014, many Weibo users called [https://freeweibo.com/weibo/2013%E6%9C%80%E5%93%8D%E4%BA%AE%E7%9A%84%E5%8F%A3%E5%8F%B7+%E5%96%82%E4%BA%BA%E6%B0%91%E6%9C%8D%E9%9B%BE “smog the people” the biggest “watchword” of 2013].
 
 
  
 
See also [[serve the renminbi]].
 
See also [[serve the renminbi]].
 
  
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]

2015年12月3日 (四) 22:50的版本

喂人民服雾 (wèi rénmín fú wù): smog the people

Smogging the people. (Source: Yuanzi)

Literally “feed smog to the people.” This play on Mao Zedong’s motto “serve the people” offers commentary on China’s ever-worsening air quality. While “smog the people” has been in use for several years, the phrase gained currency in October 2013, when smog stopped traffic and hindered tennis matches in Beijing and brought an “airpocalypse” to Harbin.

Around New Year’s 2014, many Weibo users called “smog the people” the biggest “watchword” of 2013.

See also serve the renminbi.