个人工具
视图

“Stable bottom”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
第1行: 第1行:
 
<h3>''wěn dìng'' 稳腚</h3>
 
<h3>''wěn dìng'' 稳腚</h3>
  
[[File:Stable bottom.jpg|250px|thumb|right|''The stable bottom of the government. (Artist: Thomas Y.C. Wong [https://twitter.com/thomasycwong @鳩鵪亞黃])'']]Homophone of "stability" (''wěndìng'' 稳定), a pretest for censorship and control.  
+
[[File:Stable bottom.jpg|250px|thumb|right|''The stable bottom of the government. (Artist: Thomas Y.C. Wong [https://twitter.com/thomasycwong @鳩鵪亞黃])'']]Homophone of "stability" (''wěndìng'' 稳定), a pretext for censorship and control.  
  
 
Starting with former president [https://chinadigitaltimes.net/china/hu-jintao/ Hu Jintao], the Communist Party has gone to great lengths to "[[stability maintenance|maintain stability]]" domestically. Using this rationale, protests are squelched, political dissidents controlled, and  media censored.
 
Starting with former president [https://chinadigitaltimes.net/china/hu-jintao/ Hu Jintao], the Communist Party has gone to great lengths to "[[stability maintenance|maintain stability]]" domestically. Using this rationale, protests are squelched, political dissidents controlled, and  media censored.
  
Netizens joke that the only thing "maintaining stability" are the sears of the leadership on the throne of power. "If you want social stability," a netizen once wrote, "officials can't have 'stable bottoms'" ([https://www.google.com/search?q=%E5%AE%98%E5%91%98%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86%EF%BC%9B%E5%AE%98%E5%91%98%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86&rlz=1C5CHFA_enUS695US695&oq=%E5%AE%98%E5%91%98%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86%EF%BC%9B%E5%AE%98%E5%91%98%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86&aqs=chrome..69i57.378j0j4&sourceid=chrome&ie=UTF-8#q=%E5%AE%98%E5%91%98%E4%B8%8D%E8%83%BD%E2%80%9C%E7%A8%B3%E8%85%9A%E2%80%9D 要想社会稳定,官员不能“稳腚”]).
+
Netizens joke that the only thing "maintaining stability" are the seats of the leadership on the throne of power. "If you want social stability," a netizen once wrote, "officials can't have 'stable bottoms'" ([https://www.google.com/search?q=%E5%AE%98%E5%91%98%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86%EF%BC%9B%E5%AE%98%E5%91%98%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86&rlz=1C5CHFA_enUS695US695&oq=%E5%AE%98%E5%91%98%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86%EF%BC%9B%E5%AE%98%E5%91%98%E4%B8%8D%E7%A8%B3%E8%85%9A%E4%BA%86%EF%BC%8C%E7%A4%BE%E4%BC%9A%E5%B0%B1%E7%A8%B3%E5%AE%9A%E4%BA%86&aqs=chrome..69i57.378j0j4&sourceid=chrome&ie=UTF-8#q=%E5%AE%98%E5%91%98%E4%B8%8D%E8%83%BD%E2%80%9C%E7%A8%B3%E8%85%9A%E2%80%9D 要想社会稳定,官员不能“稳腚”]).
  
 
Netizens play up the anatomical imagery, such as in this Weibo post:
 
Netizens play up the anatomical imagery, such as in this Weibo post:

2016年6月9日 (四) 20:05的版本

wěn dìng 稳腚

The stable bottom of the government. (Artist: Thomas Y.C. Wong @鳩鵪亞黃)

Homophone of "stability" (wěndìng 稳定), a pretext for censorship and control.

Starting with former president Hu Jintao, the Communist Party has gone to great lengths to "maintain stability" domestically. Using this rationale, protests are squelched, political dissidents controlled, and media censored.

Netizens joke that the only thing "maintaining stability" are the seats of the leadership on the throne of power. "If you want social stability," a netizen once wrote, "officials can't have 'stable bottoms'" (要想社会稳定,官员不能“稳腚”).

Netizens play up the anatomical imagery, such as in this Weibo post:

Xiangxianzhong001 (@项先中001): harmony, stable bottoms (May 1, 2016)

和谐稳腚.jpg

和谐、稳腚 [Chinese]

See also stability maintenance.