个人工具
视图

“Tearfully urge”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
第1行: 第1行:
含泪劝告 (hán lèi quàn gào): tearfully urge
+
含泪劝告 (hánlèi quàngào): tearfully urge
  
This phrase comes from an essay written by Yu Qiuyu several months after the 2008 Sichuan earthquake. The title of the essay is “A Tearful Request for the Earthquake Survivors” (含泪劝告请愿灾民). In the essay, Yu urges parents of the approximately 9,000 students who died in poorly constructed buildings to stop their protests against the government. He suggests that the parents were being used by those with "[[ulterior motives]]" and by “anti-Chinese forces.” Yu’s essay can be found [http://en.chinaelections.org/NewsInfo.asp?newsID=17932 here] in translation and [http://yuqiuyu.blog.sohu.com/89351261.html here] in Chinese.
+
[[File:汶川家长们.jpg|250px|thumb|right|''Grieving parents petition for the government to investigate why so many [http://chinadigitaltimes.net/china/school-collapse/ schools collapsed] in the earthquake.'']][[File:tears.jpg|250px|thumb|right|''Yu Qiuyu with a copy of his inflammatory essay. (Ah Niu)'']] In June 2008, not long after central Sichuan Province suffered a devastating earthquake, literary figure [http://paper-republic.org/authors/yu-qiuyu/ Yu Qiuyu] penned the essay “[http://chinadigitaltimes.net/2008/06/yu-qiuyu-tearfully-asking-the-victims-not-be-used-by-anti-chinese-forces/ A Tearful Request for the Earthquake Survivors]” ([http://yuqiuyu.blog.sohu.com/89351261.html 含泪劝告请愿灾民]), in which he implored parents of the [http://chinadigitaltimes.net/2008/05/this-is-not-a-natural-disaster-this-is-done-by-humans/ approximately 9,000 students who died in poorly constructed buildings] to stop their protests against the government. He suggests that the parents were being used by those with [[ulterior motives]]and by “anti-Chinese forces.” Many netizens accused Yu of trying to protect the corrupt politicians and contractors whose greed and negligence had led to so many deaths. Some “tearfully urged Yu Qiuyu to jump in a river” ([http://news.21cn.com/today/zhuanlan/2008/06/10/4824180.shtml 含泪劝告余秋雨去投江]).
  
Many netizens were angered by Yu’s essay, accusing him of trying to protect the corrupt politicians and contractors that led to the student deaths. Some “tearfully urged Yu Qiuyu to jump in a river” ([http://news.21cn.com/today/zhuanlan/2008/06/10/4824180.shtml 含泪劝告余秋雨去投江]).
+
Angered by the criticism and the parodies of his essay, Yu wrote an reply to his critics, “[http://www.zonaeuropa.com/20090523_1.htm You Are Not Permitted to Continue Insulting the Chinese People]” ([http://bbs.qianlong.com/thread-1634559-1-1.html  不准继续侮辱中国人]).
  
There have been many parodies of the phrase “tearfully urge” (see, [http://blog.gxnews.com.cn/u/15318/a/231572.html here]).
+
Blogger Huang Lin has written a detailed explanation of “tearfully urge” [blog.gxnews.com.cn/u/15318/a/231572.html here] [zh].
  
Angered by the criticism and the parodies of his essay, Yu Qiuyu wrote an essay entitled, "You Are Not Permitted To Continue Insulting The Chinese People." ([http://www.zonaeuropa.com/20090523_1.htm English] | [http://bbs.qianlong.com/thread-1634559-1-1.html Chinese])
+
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/2008-sichuan-earthquake/feed/" entries="5">
  
[[File:tears.jpg|500px|thumb|center|''Yu Qiuyu with a copy of his essay "A Tearful Request to the Earthquake Survivors."'']]
+
== [{PERMALINK} {TITLE}] ==
  
[[File:tears2.jpg|500px|thumb|center|''Banner reads, "The children did not die directly from the natural disaster; they died because of dangerous buildings."'']]
+
'''{DATE}, by {AUTHOR}'''
 +
</feed>
  
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]
 
[[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]

2013年3月29日 (五) 18:03的版本

含泪劝告 (hánlèi quàngào): tearfully urge

Grieving parents petition for the government to investigate why so many schools collapsed in the earthquake.
Yu Qiuyu with a copy of his inflammatory essay. (Ah Niu)

In June 2008, not long after central Sichuan Province suffered a devastating earthquake, literary figure Yu Qiuyu penned the essay “A Tearful Request for the Earthquake Survivors” (含泪劝告请愿灾民), in which he implored parents of the approximately 9,000 students who died in poorly constructed buildings to stop their protests against the government. He suggests that the parents were being used by those with “ulterior motives” and by “anti-Chinese forces.” Many netizens accused Yu of trying to protect the corrupt politicians and contractors whose greed and negligence had led to so many deaths. Some “tearfully urged Yu Qiuyu to jump in a river” (含泪劝告余秋雨去投江).

Angered by the criticism and the parodies of his essay, Yu wrote an reply to his critics, “You Are Not Permitted to Continue Insulting the Chinese People” (不准继续侮辱中国人).

Blogger Huang Lin has written a detailed explanation of “tearfully urge” [blog.gxnews.com.cn/u/15318/a/231572.html here] [zh].

<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/2008-sichuan-earthquake/feed/" entries="5">

[{PERMALINK} {TITLE}]

{DATE}, by {AUTHOR} </feed>