{"id":157107,"date":"2013-06-04T22:40:52","date_gmt":"2013-06-05T05:40:52","guid":{"rendered":"http:\/\/chinadigitaltimes.net\/?p=157107"},"modified":"2013-06-04T22:40:52","modified_gmt":"2013-06-05T05:40:52","slug":"sensitive-words-24th-anniversary-of-tiananmen-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/chinadigitaltimes.net\/2013\/06\/sensitive-words-24th-anniversary-of-tiananmen-2\/","title":{"rendered":"Sensitive Words: 24th Anniversary of Tiananmen (2)"},"content":{"rendered":"

As of June 4, the following search terms are blocked on Sina Weibo<\/a> (not including the \u201csearch for user\u201d function).<\/em><\/p>\n

Tiananmen Continued: <\/strong>Terms related to the anniversary of the Tiananmen Massacre, known in Chinese simply as “Six Four” (as in June 4). See also yesterday’s Sensitive Words post<\/a>.<\/p>\n

\u2022 89: As in 1989.
\n\u2022 64+24: The 24th anniversary of June 4. Chinese Twitter users have been discussing “6424.”
\n\u2022 tank
\n\u2022 anniversary
\n\u2022 hk64: Refers to Hong Kong commemorations of June 4.
\n\u2022 viiv: Six Four in Roman numerals, another Twitter term.
\n\u2022 (big) yellow duck:
The latest take on Tank Man.<\/a>
\n\u2022 candlelight (\u70db\u5149): Alludes to candlelight vigils.
\n\u2022 Jisi month+Yiwei day (\u5df1\u5df3\u6708+\u4e59\u672a\u65e5): In the traditional 60-year cycle, the first term is equivalent to May-June 1989, the second to a number of dates in the same year including June 4.
\n\u2022 square of eight (\u516b\u7684\u5e73\u65b9): 82<\/sup>=64
\n\u2022 memorial ceremony (\u796d\u5960)
\n\u2022 inappropriate for the public (\u4e0d\u9002\u5b9c\u5bf9\u5916\u516c\u5f00): A message Sina sometimes displays when a user’s weibo<\/em> has been deleted.
\n\u2022 Internet block (\u7f51\u7edc\u5c01\u9501)
\n\u2022
Hexie Farm<\/a> (\u87f9\u519c\u573a): Retested.
\n\u2022 sensitive word (\u654f\u611f\u8bcd)<\/p>\n

Other:<\/strong> Xi<\/a>+movie star<\/a> (\u4e60+\u5f71\u5e1d)<\/p>\n

All Chinese-language words are tested using simplified characters. The same terms in traditional characters occasionally return different results.<\/em><\/p>\n

Browse all of CDT\u2019s collected sensitive words in this bilingual Google spreadsheet<\/a>.<\/em><\/p>\n

CDT Chinese runs a project that crowd-sources filtered keywords on Sina Weibo<\/a> search. CDT independently tests the keywords before posting them, but some searches later become accessible again. We welcome readers to contribute to this project so that we can include the most up-to-date information. To add words, check out the form at the bottom of CDT Chinese\u2019s latest sensitive words post<\/a>.<\/em><\/p>\n

Have a sensitive word tip? Submit it to CDT through this form:<\/p>\n