China Digital Space


From China Digital Space

Jump to: navigation, search

俯臥撐 (fǔwòchēng): (do) push-ups

A police officer does push-ups to take care of a robbery. (Benxia)
A coded critique of any unpersuasive police excuse. The common calisthenics exercise took on new meaning in 2008 when police claimed the son of a government official had not raped a girl, alleging instead that he had been “doing push-ups.” Backlash against this suspected cover-up resulted in the Weng’an riot.

The young man was alleged to have raped and killed a 16-year-old girl. In an attempt to quell the outcry, police claimed that the boy and girl had been arguing along the bank of a river. When they had calmed down, the boy began to do some push-ups. After he had done three, he heard her say, “I’m going,” after which she jumped into the river and drowned herself.

Few believed the police account, and a riot ensued involving tens of thousands of people. As the phrase “I was doing push-ups” spread, it has shed much of its political connotation. It no longer has just one definition: sometimes it means “minding one’s own business,” while other times it refers to a nonsensical cause of death.

Other official police accounts of individuals’ deaths have attracted similar scorn. See death from drinking boiled water and death by hide and seek.

Police Reforms Aim to Boost Performance & Popularity

17 February 2015, by Samuel Wade

Hangzhou Police Accused of Being Alibaba’s Thugs

9 February 2015, by Cindy

Police Kill Two Uyghurs Fleeing to Vietnam

20 January 2015, by josh rudolph

Police Shadow Journalists’ Charlie Hebdo Gathering

9 January 2015, by Cindy

Netizen Voices: Comparing NYPD to Chinese Police

6 January 2015, by Anne Henochowicz

Personal tools
Support CDT - Buy a Grass Mud Horse T-shirt!