Smile in fountains of booze
From China Digital Space
含笑酒泉 (hán xiào jiǔ quán) smile in fountains of booze
When the Shenzhou 9 successfully launched on June 16, 2012, netizens quipped that now “our leaders can smile in fountains of booze.” The remark was a pun on the idiom, “pass into the nine fountains [the afterlife] with a smile upon one’s face” (含笑九泉). Sina Weibo had banned this term in its search function to prevent massive distribution of such comments at that time.
A running theme in netizens complaints is the disparity in funds spent on grandiose projects and foreign aid (e.g, school buses for Macedonia and massive government buildings) compared with the amount spent on social welfare programs (like schools and hospitals). Some of the forums discussing the Shenzhou 9 copied the text of a People’s Daily article from February 3, 1977 that criticizes the Russians for engaging in a space race with the Americans, stating that no number of rockets could compensate for [a shortage of] food or clothes (飞船卫星虽多，究竟不能当饭吃，当衣穿).