China Digital Space

You understand

From China Digital Space

Jump to: navigation, search

你懂的 (nǐ dǒng de): you understand

Li Yuchun.
Paying respect to Li as one would a Daoist or Buddhist deity.
Half grass-mud horse, half Li Yuchun.
Believe in Brother Chun and receive eternal life.

Hint at sensitive topics as if one were addressing a higher power. The saying originates from chatter about Li Yuchun, 2005 winner of China’s Super Girl singing competition. Li attracted a cult following not just for her musical talent, but for her androgynous appearance. Li became the object of online satire and adoring praise. She is sometimes referred to as “Brother Chun” (春哥 Chūn Gē). She become so popular that netizens began depicting her as a savior figure using Christian and Buddhist iconography.

In 2010, netizens began posting a series of prayer-like comments invoking Brother Chun:

Brother, I’m going on a blind date tomorrow. You understand...

哥,明天我要去相亲,你懂的。。。

Brother, I heard you have real power. My probability test is tomorrow. You understand...

哥,听说你很灵的,明天就要考概率论了,你懂的。。。

Over the years, “you understand” has become a verbal wink to fellow netizens, replacing reverence for Brother Chun’s omnipotence with respect for the reader’s power of comprehension:

@期待曙光168: Don’t get get too excited. The key thing is that President Xi’s prescription for the country demands a powerful, all-knowing executor—and that person is Old Hottie. You understand!

也别太兴奋,关键是习总的治国良方需要一个强有力的智慧的执行者---这个人就是老帅哥,你懂的!

China’s Cyberporn Crackdown Not Really About Porn

16 April 2014, by josh rudolph


Feminism: Celebrating the V-Word

3 January 2014, by Mengyu Dong


A Place Where Capitalism and Hedonism Meet

27 November 2013, by josh rudolph


Women Insulted Online For Vagina Monologues Ads

10 November 2013, by Natalie Ornell


Play Tests China’s Sexual Limits

16 July 2013, by Sophie Beach

Views
Personal tools
Support CDT - Buy a Grass Mud Horse T-shirt!