Sunday, October 6, 2024
个人工具
登录
视图
查看“通商宽衣”的源代码
来自China Digital Space
←
通商宽衣
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
<!-- ####################################################################################### 1.简介 图片引用代码:[[File:文件名称.jpg|thumb|300px|right|描述]] 引用文本代码:<ref>[URL 文章名]</ref> 引用视频代码:<embedvideo service="youtube">URL</embedvideo> 词汇分列排版代码:<div style="column-count:3;-moz-column-count:3;-webkit-column-count:3"> </div> ######################################################################################## --> 先秦史籍《国语•晋语四》:“轻关易道,通商宽农”。原意为减少关税,整饬交通;促进贸易,宽以待农。 中华人民共和国领导人[[习近平]]在2016年G20杭州峰会致开幕辞时,引用了“轻关易道,通商宽农”,将其读错成“宽衣”(農的简化字“农”形似衣)。随后成为网路流行语之一。因宽衣亦可为脱衣解释。所以就成了通商须得[[嫖娼|安排特殊招待]]了。 https://chinadigitaltimes.net/chinese/files/2016/09/k6u-1-300x300.gif === 中国数字时代 === <!-- ######################################################################################## 请手动填入1-5篇文章 如下: *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/544966.html 编程随想 | 美国选举制度为啥是这样设计的] ######################################################################################## --> *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/539637.html 【习总日记】习总为宽衣事件向全国人民道歉] *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/539677.html 【真理部】领导人G20讲话“通商宽农”口误*] *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/{{PAGENAME}}/ CDT【{{PAGENAME}}】相关文章索引] *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/search_gcse/?q={{PAGENAME}} CDT搜索:更多和【{{PAGENAME}}】相关文章] *[https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fchinese%2F 谷歌搜索:更多 CDT【{{PAGENAME}}】相关文章] === 中国数字空间 === <div style="column-count:4;-moz-column-count:4;-webkit-column-count:4"> {{ #dpl: linksto = 庆丰帝 }} {{ #dpl: linksto = 经济危机| count = 20 }} * [https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fspace%2F 更多和【{{PAGENAME}}】相关词条] * [https://chinadigitaltimes.net/space/Special:Random 漫游数字空间] </div> ====[https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%B0%8D%E7%BF%92%E8%BF%91%E5%B9%B3%E7%9A%84%E8%B2%A0%E9%9D%A2%E7%A8%B1%E5%91%BC#:~:text=%E5%AE%BD%E8%A1%A3%E5%A4%A7%E5%B8%9D%E7%BC%96%E8%BE%91,%E8%B4%B8%E6%98%93%EF%BC%8C%E5%AE%BD%E4%BB%A5%E5%BE%85%E5%86%9C%E3%80%82 维基百科:{{FULLPAGENAME}}]==== <blockquote> {{#get_web_data: url=https://zh.wikipedia.org/w/api.php?action=query&prop=extracts&exsentences=4&explaintext&format=json&exintro&titles=%E5%B0%8D%E7%BF%92%E8%BF%91%E5%B9%B3%E7%9A%84%E8%B2%A0%E9%9D%A2%E7%A8%B1%E5%91%BC#:~:text=%E5%AE%BD%E8%A1%A3%E5%A4%A7%E5%B8%9D%E7%BC%96%E8%BE%91,%E8%B4%B8%E6%98%93%EF%BC%8C%E5%AE%BD%E4%BB%A5%E5%BE%85%E5%86%9C%E3%80%82 |format=JSON |data=extract=extract}} {{#external_value:extract }} </blockquote> <!-- ######################################################################################## 维基百科引用(如有维基百科同名可以添加,没有的话请将上面代码删除。) 请注意如果维基百科的页面被redirect, 则代码失效。这时需要把代码中的{{FULLPAGENAME}}手动替换成相应维基百科页面URL中页面名字(有时可能是繁体字) ######################################################################################## --> [[Category:话语馆]][[Category:敏感词库]] __NOTOC__
该页面使用的模板:
模板:Extension DPL
(
查看源代码
)
返回至
通商宽衣
。
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
审查员交班日志(更新中)
中国哭墙(更新中)
米兔在中国
加速主义
新冠病毒事件
方方日记
小粉红
辱包
孟晚舟的脚镣
华为的中国梦
香港抗争
光复香港,时代革命
港版国安法:香港的终结?
大陆人看香港抗争
永不叛党?
中共是一颗什么样的种子?
中共是如何打造真理部的
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us