Monday, December 23, 2024
个人工具
登录
视图
查看“Eye-roll”的源代码
来自China Digital Space
←
Eye-roll
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
<h3>''fān báiyǎn'' 翻白眼 </h3> [[File:RebPepEyeRoll.jpeg|300px|thumb|right|''"It's the people who chose me." Liang Xiangyi emphatically rolls her eyes as [[reigning emperor]] Xi Jinping celebrates a [https://chinadigitaltimes.net/2018/03/npc-votes-to-extend-xis-rule-indefinitely/ constitutional amendment that could allow him to hold his official titles indefinitely]. (Source: Rebel Pepper 变态辣椒/[https://www.rfa.org/mandarin/duomeiti/huandengtuji/biantailajiaomanhua/btlj-03132018145618.html RFA])'']] Reference to reporter Liang Xiangyi’s televised reaction to a fellow reporter’s apparently scripted question at a press conference during the March 2018 [[Stupid Sessions | “Two Sessions”]] top political meetings in Beijing. Liang’s eye-roll became a much discussed event online and birthed memes expressing frustration over China’s tight political controls, prompting [https://chinadigitaltimes.net/2018/03/minitrue-do-not-hype-reporters-two-sessions-eyeroll/ Chinese censors to target discussion and news coverage of it]. Amid the annual plenary sessions of the National People’s Congress and the Chinese People’s Political Consultative Conference, collectively known as the Two Sessions (两会) and unofficially dubbed the [[Stupid Sessions]] by netizens, journalist Zhang Huijun of the California-based Chinese-language American Multimedia Television delivered a meandering, softball question about the role of state-owned enterprises in Xi Jinping’s Belt and Road Initiative project at a March 13 press conference. The question, typical of the [https://chinadigitaltimes.net/2014/03/staged-questions-raise-hackles-two-sessions/ sort that have come to be expected] at the many news conferences that accompany each Two Sessions, drew a dramatic reaction from Zhang’s fellow reporter Liang Xiangyi, standing blue-clad to her immediate right in full view of the state television cameras broadcasting the event. Liang, of financial news organization Yicai Media, appeared increasingly perturbed as the long-winded question unfurled, sighing by its mid-point, then taking a good look at Zhang before frowning and executing a dramatic eye-roll. The pained reaction, which The Washington Post’s [https://www.washingtonpost.com/news/worldviews/wp/2018/03/13/watch-a-reporters-eye-roll-goes-viral-during-chinas-parliament-until-the-censors-moved-in/?utm_term=.105a85bc8710 Simon Denyer described] as perfectly summing up “how many journalists, and viewers, were surely feeling, not only about the question but about the whole two-week set-piece event in general,” was [https://www.youtube.com/watch?v=iHsH0WtyFMA broadcast live on CCTV] for the nation to see. Clips quickly spread across Chinese social media inspiring several viral memes: netizens [https://twitter.com/luluyilun/status/973443583658242048?ref_src=twsrc%5Etfw&ref_url=http%3A%2F%2Fknowyourmeme.com%2Fmemes%2Fliang-xiangyi-eye-roll reenacted the scene], and [https://chinadigitaltimes.net/2018/03/whats-in-an-eye-roll/ commentaries were posted]. [https://twitter.com/baoguangtv/status/973712853562662912 T-shirts] and cell phone covers displaying Liang mid-eye-roll could [https://www.theguardian.com/world/2018/mar/14/chinese-reporters-spectacular-eye-roll-forces-sparks-viral-memes-and-censorship reportedly be found for sale on Taobao]. Some commentators saw in the eye-roll an expression of the nation's frustration with Xi Jinping's moves, [https://chinadigitaltimes.net/2018/03/npc-votes-to-extend-xis-rule-indefinitely/ solidified at the Two Sessions], to extend his rule by amending the constitution to [https://chinadigitaltimes.net/china/presidential-term-limit-abolition/ abolish presidential term limits]. A [https://twitter.com/lifetimeusa/status/975379605057138688 group photo including Peking University Law School faculty] all rolling their eyes circulated online. On Twitter, @lifetimeusa described the photo as "PKU Law School professors’ group 'eye-roll' photo has been quickly doing the rounds online, reflecting the fact that 'eye-rolling' is a kind of societal reaction. At this year’s Two Sessions, Xi Jinping did not hesitate to set China’s political system back 40 years in order to fulfill his own 'Chinese dream.' Rolling their eyes is all people can do." At Deutsche Well, [http://www.dw.com/zh/%E9%95%BF%E5%B9%B3%E8%A7%82%E5%AF%9F%E4%B8%A4%E4%BC%9A%E7%BA%A2%E4%B8%8E%E8%93%9D-%E7%99%BD%E7%9C%BC%E7%BF%BB%E5%90%91%E5%A4%A7%E5%A4%96%E5%AE%A3/a-42983393?&zhongwen=simp Chang Ping wrote], "People have never needed eye-rolls as much as they do now: they thirst for them, love them, scramble to offer their eye-rolls to the Two Sessions, to the great Party and its brilliant leaders." In a guest post at Jichang Lulu's blog, the University of Pennsylvania’s Victor H. Mair presented selections from the "tremendous amount of materials about the ‘epic eye-roll’ incident" he had gathered, including a comment that "the whites of [Liang’s] eyes reflected how we, the youth of China, are weary of the ugliness of the political ecology of China." Delivering his own estimation, he wrote that "the rolling of the eyes incident is not a simple matter. I think that it will have long and lasting implications for the CCP and the PRC. In my estimation, ultimately it will be one of the most celebrated events of the Xi reign." Chinese censors acted to control discussion on social media and from news organizations. A [https://chinadigitaltimes.net/2018/03/minitrue-do-not-hype-reporters-two-sessions-eyeroll/ March 13 censorship directive] warned "all media personnel are prohibited from discussing the Two Sessions blue-clothed reporter incident on social media. Anything already posted must be deleted. Without exception, websites must not hype the episode." On Weibo, "blue-clothed reporter" (蓝衣记者) and "Liang Xiangyi" (梁相宜) were both temporarily [https://chinadigitaltimes.net/chinese/2018/03/%E3%80%90%E6%95%8F%E6%84%9F%E8%AF%8D%E5%BA%93%E3%80%91%E4%B8%A4%E4%BC%9A%E7%BF%BB%E7%99%BD%E7%9C%BC%E9%81%AD%E5%B1%8F%E8%94%BD-%E8%93%9D%E8%A1%A3%E8%AE%B0%E8%80%85%E6%88%90%E6%95%8F%E6%84%9F%E8%AF%8D/ blocked from search results] (searches for "Zhang Huijun" (张慧君), however, displayed results). A Weibo post from [[Muddled Shit Times | Global Times]] chief editor [https://chinadigitaltimes.net/2018/03/whats-in-an-eye-roll/ Hu Xijin expressing hope that censors wouldn't too virulently attack discussion of the incident, which in his estimation were seen by most netizens as "simply amusing"] and not overtly political, was itself [[harmonious | harmonized]]. For more [https://chinadigitaltimes.net/2018/03/whats-in-an-eye-roll/ discussion of the incident], see coverage from CDT.
返回至
Eye-roll
。
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
白纸运动
编程随想
彭载舟
小红书审查百科
审查员交班日志
中国哭墙
米兔在中国
新冠病毒事件
方方日记
光复香港,时代革命
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us