Sunday, October 6, 2024
个人工具
登录
视图
查看“Zi Zhongyun”的源代码
来自China Digital Space
←
Zi Zhongyun
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
== Zī Zhōngyún [[资中筠]] == [[File:109951163103741411.jpg|thumb|right|300px|''“So often I see things done in the name of patriotism that are in fact disastrous for the country and the people” ([https://music.163.com/#/program?id=1367571173 music.163.com])'']] Zi Zhongyun (b. 1930) is a retired diplomat, scholar and translator. She is a public intellectual and essayist known for her outspoken criticism of political and social issues in China. Born to a scholarly family, Zi studied English and French at [https://en.wikipedia.org/wiki/Yenching_University Yenching University] and Tsinghua University. In the early 1950s, Zi began working as a translator and diplomat before becoming a researcher in the late 1970s. From 1985 to 1992, she led the Institute of American Studies at the Chinese Academy of Social Sciences. Since her retirement in 1996, Zi has continued her research and writing on diplomacy and political affairs. She is known as [http://news.sina.com.cn/o/2012-08-02/143424893346.shtml/ a leading public intellectual] who has published extensively on social issues in China, including corruption, lack of upward mobility, and unequal access to education. Her interviews and essays are often [https://chinadigitaltimes.net/chinese/2016/01/%e3%80%90404%e6%96%87%e5%ba%93%e3%80%91%e8%b5%84%e4%b8%ad%e7%ad%a0%ef%bc%9a%e6%88%91%e4%b8%ba%e5%b9%b4%e8%bd%bb%e4%ba%ba%e8%a2%ab%e8%99%9a%e5%81%87%e5%8e%86%e5%8f%b2%e8%92%99%e8%94%bd%e5%bf%a7/ subject to censorship]. In March 2019, Zi Zhongyun wrote an [https://chinadigitaltimes.net/2019/04/tsinghuas-pond-too-shallow-for-real-fish-responses-to-xu-zhangruns-suspension/ essay] in support of [[Xu Zhangrun]], then a law professor at Tsinghua University who had publicly criticized President Xi Jinping. Xu was suspended, then dismissed by Tsinghua in early 2020. In “[http://chinaheritage.net/journal/my-tsinghua-lament/ My Tsinghua Lament]” (''Āi Qīnghuá'' 哀清华), Zi Zhongyun castigates her alma mater for suspending Xu and calls for respect for intellectual freedom. == CDT Coverage == *[https://chinadigitaltimes.net/search_gcse/?q=zi+zhongyun English] *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/资中筠/ 中文] [[Category:People]]
返回至
Zi Zhongyun
。
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
审查员交班日志(更新中)
中国哭墙(更新中)
米兔在中国
加速主义
新冠病毒事件
方方日记
小粉红
辱包
孟晚舟的脚镣
华为的中国梦
香港抗争
光复香港,时代革命
港版国安法:香港的终结?
大陆人看香港抗争
永不叛党?
中共是一颗什么样的种子?
中共是如何打造真理部的
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us