Wednesday, June 5, 2024
个人工具
登录
视图
查看“Tearfully urge”的源代码
来自China Digital Space
←
Tearfully urge
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
含泪劝告 (hánlèi quàngào): tearfully urge [[File:汶川家长们.jpg|250px|thumb|right|''Grieving parents petition for the government to investigate why so many [http://chinadigitaltimes.net/china/school-collapse/ schools collapsed] in the earthquake.'']][[File:tears.jpg|250px|thumb|right|''Yu Qiuyu with a copy of his inflammatory essay. (Ah Niu)'']] In June 2008, not long after central Sichuan Province suffered a devastating earthquake, literary figure [http://paper-republic.org/authors/yu-qiuyu/ Yu Qiuyu] penned the essay “[http://chinadigitaltimes.net/2008/06/yu-qiuyu-tearfully-asking-the-victims-not-be-used-by-anti-chinese-forces/ A Tearful Request for the Earthquake Survivors]” ([http://yuqiuyu.blog.sohu.com/89351261.html 含泪劝告请愿灾民]), in which he implored parents of the [http://chinadigitaltimes.net/2008/05/this-is-not-a-natural-disaster-this-is-done-by-humans/ approximately 9,000 students who died in poorly constructed buildings] to stop their protests against the government. He suggests that the parents were being used by those with “[[ulterior motives]]” and by “anti-Chinese forces.” Many netizens accused Yu of trying to protect the corrupt politicians and contractors whose greed and negligence had led to so many deaths. Some “tearfully urged Yu Qiuyu to jump in a river” ([http://news.21cn.com/today/zhuanlan/2008/06/10/4824180.shtml 含泪劝告余秋雨去投江]). Angered by the criticism and the parodies of his essay, Yu wrote an reply to his critics, “[http://www.zonaeuropa.com/20090523_1.htm You Are Not Permitted to Continue Insulting the Chinese People]” ([http://bbs.qianlong.com/thread-1634559-1-1.html 不准继续侮辱中国人]). Blogger Huang Lin has written a detailed explanation of “tearfully urge” [blog.gxnews.com.cn/u/15318/a/231572.html here] [zh]. <feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/2008-sichuan-earthquake/feed/" entries="5"> == [{PERMALINK} {TITLE}] == '''{DATE}, by {AUTHOR}''' </feed> [[Category: Grass-Mud Horse Lexicon]]
返回至
Tearfully urge
。
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
审查员交班日志(更新中)
中国哭墙(更新中)
米兔在中国
加速主义
新冠病毒事件
方方日记
小粉红
辱包
孟晚舟的脚镣
华为的中国梦
香港抗争
光复香港,时代革命
港版国安法:香港的终结?
大陆人看香港抗争
永不叛党?
中共是一颗什么样的种子?
中共是如何打造真理部的
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us