Friday, December 5, 2025
个人工具
登录
视图
查看“你懂的”的源代码
来自China Digital Space
←
你懂的
跳转至:
导航
,
搜索
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您所请求的操作仅限于该用户组的用户使用:
用户
您可以查看与复制此页面的源代码。
“你懂的”一词最初起源各有说法,不过这句从英文"you know"翻译过来的,乍一听来让人不清不楚的话,目前已是网友们所有“心照不宣”的最佳表达。如果你知道他知道,就可以说上一句“你懂的”来表达你的所有要求和所有心情。通用于任何无法言说的公开场合的“三字经”。 “你懂的”最早作为文章内容无人问津,后来有人把其作为标题发布后立刻引来关注,一发不可收拾。很邪恶,很黄,很暴力,用于XX(此处为敏感词)方面的,这是一种默契,适用于各种场合。比如你老婆跟你说,老公,我先洗了,你懂的……又比如,在百度知道上发问题,求片,悬赏200分,至于什么片,你懂的……总之往很邪恶的方向想就对了。 著名的情节引用:网络当红动漫配音剧《搞笑漫画日和》之《西游记——旅程的终点》中小桥段,唐僧为了拿到第一,耍了小手段,抢先冲出起跑线,沙僧一急就喊道:“悟空,你懂的!”唐僧惨叫:“菊花!”(来源:[http://www.baike.com/wiki/%E4%BD%A0%E6%87%82%E7%9A%84 互动百科])。 [[File:你懂的.png|350px|thumb|right|(来源:[http://www.voachinese.com/content/china-lianghui-you-know-20150305/2668846.html 美国之音])]] <feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/你懂的精选/feed/" entries="10">
该页面使用的模板:
模板:Extension DPL
(
查看源代码
)
返回至
你懂的
。
CDS English
Grass-Mud Horse Lexicon
Citizen Bios
China's Global Influence
COVID-19
Longform Translation
CDS总目
目录
真理馆
话语馆
人物馆
老大哥馆
公民馆
六四馆
香港馆
时间馆
CDS专页
白纸运动
编程随想
彭载舟
小红书审查百科
审查员交班日志
中国哭墙
米兔在中国
新冠病毒事件
方方日记
光复香港,时代革命
刘晓波病逝
CDS最新1000词条
CDT经典
404博物馆
真理部指令
敏感词库
五毛解密
墙与翻墙
草泥马语
麻辣总局
网语集锦
《无权者的权力》
《零八宪章》
《编译局故事》
《大明英烈传》
《毛泽东私人医生回忆录》
《历史的先声》
Connect with us