“战狼外交”的版本间的差异
来自China Digital Space
第12行: | 第12行: | ||
*[https://www.google.com/search?q=战狼外交+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fchinese%2F 更多【战狼外交】相关文章] | *[https://www.google.com/search?q=战狼外交+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fchinese%2F 更多【战狼外交】相关文章] | ||
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/战狼外交/ 【战狼外交】相关文章索引] | *[https://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/战狼外交/ 【战狼外交】相关文章索引] | ||
− | + | ||
<!-- | <!-- |
2021年3月29日 (一) 19:22的版本
“战狼外交”之“战狼”一词,来自于吴京主演的电影《战狼》。因其突出的民族主义风格,后来网友习惯用”战狼“来指代激进好斗的民族主义者。也使得“战狼”成为了某种爱国主义、民族主义、国家主义的代名词。片中出现的“经典”台词:“犯我中华者,虽远必诛”较为典型。而战狼外交,即是对习近平外交思想指导下,中国外交风格近年越发“立场鲜明、敢于碰硬”,展现出更加强烈的攻击性、非理性色彩,表现出更加明显的激进化、流氓化特点的一种总结。
数字时代相关文章 China Digital Times Related Articles