个人工具
视图

“Martian script”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
第1行: 第1行:
火星文 (huǒxīng wén): mars script[[File:mars3.jpg|250px|thumb|right|''Example of a handwritten form of Mars script.''][[File:mars1.jpg|250px|thumb|right|''Teacher, can you read this?'']]
+
火星文 (huǒxīng wén): mars script[[File:mars3.jpg|250px|thumb|right|''Example of a handwritten form of Mars script.'']][[File:mars1.jpg|250px|thumb|right|''Teacher, can you read this?'']]
  
 
Mars script (sometimes called [http://en.wikipedia.org/wiki/Brain-disabled_characters brain damaged script] ([http://zh.wikipedia.org/zh/%E8%84%91%E6%AE%8B%E4%BD%93 脑残体])) is a form of coded Chinese that uses online abbreviations, roman letters, and homophones. Through online converters, regular Chinese script is converted into Mars Script. In Mars Script, the word “don’t mention it,” (不要说 bú yào shuō) is shortened to biǎo shuō (表说) and the word “thank you” is 3q (pronounced “san q” and similar to the English “thank you”).
 
Mars script (sometimes called [http://en.wikipedia.org/wiki/Brain-disabled_characters brain damaged script] ([http://zh.wikipedia.org/zh/%E8%84%91%E6%AE%8B%E4%BD%93 脑残体])) is a form of coded Chinese that uses online abbreviations, roman letters, and homophones. Through online converters, regular Chinese script is converted into Mars Script. In Mars Script, the word “don’t mention it,” (不要说 bú yào shuō) is shortened to biǎo shuō (表说) and the word “thank you” is 3q (pronounced “san q” and similar to the English “thank you”).

2013年9月21日 (六) 23:06的版本

火星文 (huǒxīng wén): mars script

Example of a handwritten form of Mars script.
Teacher, can you read this?

Mars script (sometimes called brain damaged script (脑残体)) is a form of coded Chinese that uses online abbreviations, roman letters, and homophones. Through online converters, regular Chinese script is converted into Mars Script. In Mars Script, the word “don’t mention it,” (不要说 bú yào shuō) is shortened to biǎo shuō (表说) and the word “thank you” is 3q (pronounced “san q” and similar to the English “thank you”).

A popular song about the grass mud horse is below in both the original and in Mars script.

Original

在那苍茫美丽马勒戈壁有一群草泥马

他们活泼又聪明

他们调皮又灵敏

他们由自在生活在那草泥马戈壁

他们顽强勇敢克服艰苦环境

噢卧槽的草泥马

噢狂槽的草泥马

他们为了卧草不被吃掉打败了河蟹

河蟹从此消失草泥马戈壁

Mars Script

茬哪仺茫鎂欐鰢勒戈壁絠辷羣愺泥鰢

彵閅萿潑叕聰朙

彵扪調陂叕欞敏

彵們凷zi茬玍獲茬哪愺泥馬戈壁

彵閅頑螚踴澉尅菔艱楛環境

噢臥槽ㄖㄅ萫泥鰢

噢誑槽啇騲泥鰢

怹菛蒍孓臥萫丆陂喫鋽咑贁孒菏蠏

魺蠏縱呲綃夨騲泥馬戈壁

<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/china/internet-culture/feed/" entries="5">

[{PERMALINK} {TITLE}]

{DATE}, by {AUTHOR} </feed>