“Number Five”的版本间的差异
来自China Digital Space
小 (文本替换 - 替换“Category”为“分类”) |
|||
第1行: | 第1行: | ||
− | 五号 (wǔ hào): number five | + | [[五号]] (wǔ hào): number five |
In Chinese, “number five” sounds the same as Wu Hao (伍皓), deputy director of the Yunnan Province Propaganda Department. Mr. Wu has received a great deal of attention for his controversial efforts to interact online with netizens and give Chinese government policies a kinder, gentler spin. His supporters argue that he is an example of a more enlightened official, while his critics say he merely represents an increasingly sophisticated online propaganda effort. Netizens have used creative ways to express their opinions about his work; an audience member recently [[showered him with fifty-cent bills]] during a speech at a university. This act was to protest pro-government Internet commentators, otherwise known as the “[[fifty cent party]].” | In Chinese, “number five” sounds the same as Wu Hao (伍皓), deputy director of the Yunnan Province Propaganda Department. Mr. Wu has received a great deal of attention for his controversial efforts to interact online with netizens and give Chinese government policies a kinder, gentler spin. His supporters argue that he is an example of a more enlightened official, while his critics say he merely represents an increasingly sophisticated online propaganda effort. Netizens have used creative ways to express their opinions about his work; an audience member recently [[showered him with fifty-cent bills]] during a speech at a university. This act was to protest pro-government Internet commentators, otherwise known as the “[[fifty cent party]].” |
2024年10月4日 (五) 23:27的最新版本
五号 (wǔ hào): number five
In Chinese, “number five” sounds the same as Wu Hao (伍皓), deputy director of the Yunnan Province Propaganda Department. Mr. Wu has received a great deal of attention for his controversial efforts to interact online with netizens and give Chinese government policies a kinder, gentler spin. His supporters argue that he is an example of a more enlightened official, while his critics say he merely represents an increasingly sophisticated online propaganda effort. Netizens have used creative ways to express their opinions about his work; an audience member recently showered him with fifty-cent bills during a speech at a university. This act was to protest pro-government Internet commentators, otherwise known as the “fifty cent party.”
On Sina Weibo, a Twitter equivalent, Wu Hao wrote a post in late March which suggested that those who supported Google were traitors. After a flood of mostly negative comments, Wu Hao deleted the thread, but a record was preserved and translated by CDT here.