个人工具
视图

“Reigning emperor”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
(Created page with "'''当今皇上 (dāngjīn huángshang): reigning emperor''' Allusion to the sitting president of China generally, and at present to Xi Jinping. Implies that the head of stat...")
 
第8行: 第8行:
 
'''Example of "reigning emperor":'''
 
'''Example of "reigning emperor":'''
  
<blockquote>''Yushenghai'' (@余胜海): Crazy "Steamed Buns": Ever since [[Daddy Xi]] ate at [[Steamed Bun Xi|Qingfeng Steamed Buns]] on Yuetan North Road, this classic capital restaurant has become a national sensation. Demand has outstripped supply for pork buns and stir-fried liver. Yesterday's everyday buns have become tribute to the '''reigning emperor'''. (January 24, 2014)</blockquote>
+
<blockquote>''Yushenghai'' (@余胜海): Crazy "Steamed Buns": Ever since [[Daddy Xi]] ate at [[Steamed Bun Xi|Qingfeng Steamed Buns]] on Yuetan North Road, this classic capital restaurant has become a national sensation. Demand has outstripped supply for pork buns and stir-fried liver. Yesterday's everyday buns have become today's tribute to the '''reigning emperor'''. (January 24, 2014)</blockquote>
  
<blockquote>【疯狂的“包子”】自从习大大到月坛北街庆丰包子铺就餐后,这家京城老字号在全国一夜成名,庆丰猪肉包子和炒肝供不应求,身价百倍,昔日大众化的包子变成当今皇上贡品。 ['''[https://freeweibo.com/weibo/3670318230660916 Chinese]''']</blockquote>
+
<blockquote>【疯狂的“包子”】自从习大大到月坛北街庆丰包子铺就餐后,这家京城老字号在全国一夜成名,庆丰猪肉包子和炒肝供不应求,身价百倍,昔日大众化的包子变成'''当今皇上'''贡品。 ['''[https://freeweibo.com/weibo/3670318230660916 Chinese]''']</blockquote>
  
  

2015年5月7日 (四) 19:00的版本

当今皇上 (dāngjīn huángshang): reigning emperor

Allusion to the sitting president of China generally, and at present to Xi Jinping. Implies that the head of state was anointed, not elected, to a position far more powerful than "president" implies.

CDT first detected that "reigning emperor" was blocked from Weibo search results on August 21, 2014. It remains blocked as of May 7, 2015.


Example of "reigning emperor":

Yushenghai (@余胜海): Crazy "Steamed Buns": Ever since Daddy Xi ate at Qingfeng Steamed Buns on Yuetan North Road, this classic capital restaurant has become a national sensation. Demand has outstripped supply for pork buns and stir-fried liver. Yesterday's everyday buns have become today's tribute to the reigning emperor. (January 24, 2014)

【疯狂的“包子”】自从习大大到月坛北街庆丰包子铺就餐后,这家京城老字号在全国一夜成名,庆丰猪肉包子和炒肝供不应求,身价百倍,昔日大众化的包子变成当今皇上贡品。 [Chinese]


See also heir apparent.