“巫宁坤”的版本间的差异
来自China Digital Space
(Created page with "{{#get_web_data: url=https://zh.wikipedia.org/w/api.php?action=query&prop=extracts&exsentences=4&explaintext&format=json&exintro&titles={{FULLPAGENAME}} |format=JSON |data=ext...") |
|||
第37行: | 第37行: | ||
############################################################################################# | ############################################################################################# | ||
--> | --> | ||
− | [[Category:]] | + | [[Category:历史人物]] |
2015年12月17日 (四) 00:23的版本
巫宁坤(1920年9月26日—2019年8月10日),江苏扬州人,美籍华裔翻译家,英美文学批评家。代表译作有《了不起的盖茨比》,以及萨尔曼·拉什迪、亨利·詹姆斯、狄兰·托马斯等英美名家的小说和诗歌等。“不要温和地走进那个良夜”,“死亡也一定不会战胜”等译文堪称典范。
此外,巫宁坤在晚年还著有回忆录《一滴泪》、散文集《孤琴》等。(维基百科巫宁坤)
数字时代相关文章 China Digital Times Related Articles
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/巫宁坤/feed/" entries="10">
[{PERMALINK} {TITLE}]
{DATE}, by {AUTHOR} </feed>