巫宁坤
来自China Digital Space
巫宁坤(1920年9月26日—2019年8月10日),江苏扬州人,美籍华裔翻译家,英美文学批评家。代表译作有《了不起的盖茨比》,以及萨尔曼·拉什迪、亨利·詹姆斯、狄兰·托马斯等英美名家的小说和诗歌等。“不要温和地走进那个良夜”,“死亡也一定不会战胜”等译文堪称典范。
此外,巫宁坤在晚年还著有回忆录《一滴泪》、散文集《孤琴》等。(维基百科巫宁坤)
数字时代相关文章 China Digital Times Related Articles
<feed url="feed://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/巫宁坤/feed/" entries="10">
[{PERMALINK} {TITLE}]
{DATE}, by {AUTHOR} </feed>
数字空间相关链接 China Digital Space Related Links
- 404档案馆
- 上海宣传部新闻通知(2004年4月)
- 中国国情
- 中国的互联网是开放的
- 乐视网
- 公共知识分子
- 历史人物
- 唐闻生
- 大鱼说漫画:乱画
- 张千帆:辛亥革命与中国宪政
- 数据死刑
- 林昭
- 百代都行秦政法
- 科罗廖夫:被遗忘的黑历史(大陆篇)
- 黄埔军校
[[Category:]]