个人工具
视图

“奴才”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
 
(未显示4个用户的7个中间版本)
第1行: 第1行:
 +
[[File:奴才1_网络.mp4|300px|thumb|right|视频来自网络]]
 +
[[File:奴才2_网络.mp4|300px|thumb|right|视频来自网络]]
 
“奴才”是一个汉语词语,通常指的是为他人服务的佣人、仆人或下人,他们通常受雇于富有或有地位的人家,为其提供日常生活、家务、照顾家庭成员等服务。这个词也被用来指代言语、行为或态度卑贱、卑微、奉承、迎合、唯命是从的人。在中国社交媒体上,“奴才”这个词语通常是指某些政治、商业或文化领域中的人士,因为其言行或表态而被认为是顺从于某种[[权力]]、[[意识形态]]或舆论导向,缺乏独立思考和价值判断的人。这种用法通常是批评和讽刺性的,意在揭露和批判这些人对于权力的盲从和对于[[自由]]的背叛。
 
“奴才”是一个汉语词语,通常指的是为他人服务的佣人、仆人或下人,他们通常受雇于富有或有地位的人家,为其提供日常生活、家务、照顾家庭成员等服务。这个词也被用来指代言语、行为或态度卑贱、卑微、奉承、迎合、唯命是从的人。在中国社交媒体上,“奴才”这个词语通常是指某些政治、商业或文化领域中的人士,因为其言行或表态而被认为是顺从于某种[[权力]]、[[意识形态]]或舆论导向,缺乏独立思考和价值判断的人。这种用法通常是批评和讽刺性的,意在揭露和批判这些人对于权力的盲从和对于[[自由]]的背叛。
 
  * 争你自己的[[自由]]就是争[[国家]]的自由,争你自己的权利就是争国家的权利。因为自由平等的国家不是一群奴才建造得起来的!——[[胡适]]
 
  * 争你自己的[[自由]]就是争[[国家]]的自由,争你自己的权利就是争国家的权利。因为自由平等的国家不是一群奴才建造得起来的!——[[胡适]]
=== 中国数字时代相关文章===
 
  
+
=== 中国数字时代===
 
 
 
 
 
 
 
 
<!--
 
#############################################################################################
 
Showing articles that linked to this page within CDT wiki
 
{{FULLPAGENAME}} defaults to the title of this page, but you may need to change it manually.
 
#############################################################################################
 
-->
 
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/334005.html  编程随想 | 聊聊洗脑和脑残——分析“脑残的起源”和“脑残的觉醒”]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/334005.html  编程随想 | 聊聊洗脑和脑残——分析“脑残的起源”和“脑残的觉醒”]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/361856.html 【微盐】国家奴才多不多,只要看媒体对领导赞美多少就知道了]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/361856.html 【微盐】国家奴才多不多,只要看媒体对领导赞美多少就知道了]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/622890.html 闭不了嘴的乌鸦 |论奴才的进化]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/622890.html 闭不了嘴的乌鸦 |论奴才的进化]
 +
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/368702.html 范曾:《辞国声明》《归国声明》]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/154310.html 转载:认识奴才和奴才思维]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/154310.html 转载:认识奴才和奴才思维]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/663157.html 王晓渔:小粉红为什么比小红多了一个“粉”字]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/663157.html 王晓渔:小粉红为什么比小红多了一个“粉”字]
 +
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/273395.html  中国/社会: 网民视薄熙来为人渣之首孔庆东人品最差]
 
*[https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fchinese%2F 谷歌搜索:更多 CDT【{{PAGENAME}}】相关文章]
 
*[https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fchinese%2F 谷歌搜索:更多 CDT【{{PAGENAME}}】相关文章]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/{{PAGENAME}}/ CDT 网站:【{{PAGENAME}}】相关文章索引]
 
*[https://chinadigitaltimes.net/chinese/tag/{{PAGENAME}}/ CDT 网站:【{{PAGENAME}}】相关文章索引]
  
=== 数字空间相关链接 ===
+
=== 中国数字空间 ===
<div style="column-count:2;-moz-column-count:2;-webkit-column-count:2">
+
<div style="column-count:4;-moz-column-count:4;-webkit-column-count:4">
 
{{ #dpl: linksto = {{FULLPAGENAME}} }}
 
{{ #dpl: linksto = {{FULLPAGENAME}} }}
 
* [https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fspace%2F  更多和【{{PAGENAME}}】相关词条]
 
* [https://www.google.com/search?q={{PAGENAME}}+site%3Achinadigitaltimes.net%2Fspace%2F  更多和【{{PAGENAME}}】相关词条]
第31行: 第22行:
 
</div>
 
</div>
  
 +
====[https://zh.wikipedia.org/wiki/{{FULLPAGENAME}} 维基百科:{{FULLPAGENAME}}]====
 
<blockquote>{{#get_web_data:
 
<blockquote>{{#get_web_data:
 
url=https://zh.wikipedia.org/w/api.php?action=query&prop=extracts&exsentences=4&explaintext&format=json&exintro&titles={{FULLPAGENAME}}
 
url=https://zh.wikipedia.org/w/api.php?action=query&prop=extracts&exsentences=4&explaintext&format=json&exintro&titles={{FULLPAGENAME}}
 
|format=JSON
 
|format=JSON
 
|data=extract=extract}}
 
|data=extract=extract}}
{{#external_value:extract }}[https://zh.wikipedia.org/wiki/{{FULLPAGENAME}} (维基百科{{FULLPAGENAME}})]</blockquote>
+
{{#external_value:extract }}</blockquote>
  
 
<!--  
 
<!--  
第42行: 第34行:
 
#############################################################################################
 
#############################################################################################
 
-->
 
-->
[[Category:草泥马语]]
+
[[分类:草泥马语]]
 +
__NOTOC__

2024年9月24日 (二) 06:46的最新版本

“奴才”是一个汉语词语,通常指的是为他人服务的佣人、仆人或下人,他们通常受雇于富有或有地位的人家,为其提供日常生活、家务、照顾家庭成员等服务。这个词也被用来指代言语、行为或态度卑贱、卑微、奉承、迎合、唯命是从的人。在中国社交媒体上,“奴才”这个词语通常是指某些政治、商业或文化领域中的人士,因为其言行或表态而被认为是顺从于某种权力意识形态或舆论导向,缺乏独立思考和价值判断的人。这种用法通常是批评和讽刺性的,意在揭露和批判这些人对于权力的盲从和对于自由的背叛。

* 争你自己的自由就是争国家的自由,争你自己的权利就是争国家的权利。因为自由平等的国家不是一群奴才建造得起来的!——胡适

中国数字时代

中国数字空间

维基百科:奴才

奴才是指善于侍奉主人的奴僕。《晉書·劉元海載記》:「穎不用吾言,逆自奔潰,真奴才也。」

到清代,滿語阿哈(满语:ᠠᡥᠠ,转写:aha)被譯為「奴才」。清朝的宦官面對皇帝自稱「奴才」;滿洲、蒙古、汉軍八旗等擁有旗籍之大臣也自稱「奴才」,漢人臣下只能自稱「臣」。