个人工具
视图

“Wall”的版本间的差异

来自China Digital Space

跳转至: 导航, 搜索
第1行: 第1行:
“Wall” (墙) sounds the same in Chinese as "strong" (强). The character for "strong" is a component of a number of Chinese words. Netizens often replace the character for "strong" with the character for "wall" to refer to the ([[Great Firewall of China]]). Examples of words with the switched-out characters are: "mighty nation," "strongly condemn" and "rape."
+
强 (qiáng) wall
 +
 
 +
In Mandarin, “wall” (墙 qiáng) sounds as "strong" (强). The character for "strong" is a component of a number of Chinese words. Netizens often replace the character for "strong" with the character for "wall" to refer to the ([[Great Firewall of China]]). Examples of words with the switched-out characters are: "mighty nation," "strongly condemn" and "rape."
  
 
Read [http://chinadigitaltimes.net/2010/12/netizens-force-fan-binxing-father-of-the-gfw-off-of-sina-microblog/ Netizens Force Fang Binxing, Father of the GFW, Off of Sina Microblog].
 
Read [http://chinadigitaltimes.net/2010/12/netizens-force-fan-binxing-father-of-the-gfw-off-of-sina-microblog/ Netizens Force Fang Binxing, Father of the GFW, Off of Sina Microblog].

2013年10月8日 (二) 17:23的版本

强 (qiáng) wall

In Mandarin, “wall” (墙 qiáng) sounds as "strong" (强). The character for "strong" is a component of a number of Chinese words. Netizens often replace the character for "strong" with the character for "wall" to refer to the (Great Firewall of China). Examples of words with the switched-out characters are: "mighty nation," "strongly condemn" and "rape."

Read Netizens Force Fang Binxing, Father of the GFW, Off of Sina Microblog.

Except for those who are able to tunnel through the wall, Facebook, as well as YouTube and Twitter are inaccessible in China.