个人工具
视图

Stupid Sessions

来自China Digital Space

Josh讨论 | 贡献2017年3月2日 (四) 21:45的版本
跳转至: 导航, 搜索

Èr Huì 二会

Jackie Chan wept at the 2013 National People’s Congress, his first. He admitted that he did not know what he was supposed to be doing.
Mo Yan (left), whose pen name means “Don’t Speak,” told reporters that he had “nothing to say" at the Congress. Another celebrity delegate, actress Song Dandan (center), explained that she “still didn’t understand” her role and was “here to learn.” When the media approached director Chen Kaige (right), he simply said, “I haven’t prepared any motions. I’m going to lunch first.”
Hu Suping, head of the Shaanxi Province Propaganda Department, told reporters that 83-year-old delegate Shen Jilan (right) “is able to represent the voices at the lowest levels. If we didn’t allow her to serve as a representative, the voices of protests would be even louder.” The longest-serving delegate, Shen says she has stayed on by voting “yes” on every single measure.

Tongue-in-cheek reference to the annual meetings of the National People’s Congress and Chinese People’s Political Consultative Conference, which are known collectively as the “Two Sessions.” The Chinese numeral two is èr 二 , but in most contexts the word liǎng 两 is used instead. Thus the Two Sessions are Liǎng Huì 两会, not Èr Hui 二会. In slang, èr 二 is short for “stupid,” from 'èrbǎiwǔ' 二百五 (literally “two-hundred fifty”).

Netizens view the “Stupid Sessions” as a pointless, bizarre pageant, where movie stars and other celebrities are brought to Beijing to “represent” the Chinese people and “vote” on legislation they barely understand.

[http://chinadigitaltimes.net/china/npc-2013/ 2013