女拳
来自China Digital Space
Eric Liu(讨论 | 贡献)2021年3月8日 (一) 23:57的版本 (Created page with "450px|thumb|right|围棋职业九段棋手柯洁在新浪微博使用emoji符号组成的“抽象话”讽刺“女拳” 在汉语中,“...")
在汉语中,“拳”和“权”同音。过去一段时间里,“女拳”这个词被越来越多的中国网友用来形容他们认为激进的支持女权或反对男性沙文主义的人。
…但随着越来越多的女性开始关注和坦率地说出生活中碰到的性别歧视和不愉快经历,反对声也随之而来,有人指责她们中的一些人成为极端的“女拳”分子,还有人质疑她们加剧了社会撕裂。[1]
有关中国社交网络“女拳”使用语境的观察:
朋友因为工作原因,经常和中学生打交道。他说现在很多初中、高中的小男生,像条件反射一样,只要看到杀女的新闻或女性权益的讨论,就嬉皮笑脸地嚷嚷“女拳警告”、“重拳出击”;看到一点为各类弱势群体正名的声音,就嚷嚷“傻逼白左”、“政治正确”。 朋友皱眉问他们:你们知道你们说的这几个词是什么意思吗?他们也说不清,“B站上不都这么说”。[2]